火は暗闇の中で、魂の炎を燃やし
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
12:48 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
НАЦМЕНЬШИНСТВА В КОРЕЕ

Наверное, многие наши читатели считают, что Корея – это страна без национальных меньшинств. Об этом не раз, помнится, писал и я. Отчасти это утверждение верно, но оно нуждается в одном уточнении: хотя национальных меньшинств в Корее и нет, на её территории постоянно проживает около 24 тысяч этнических китайцев. Строго говоря, корейские «хуацяо» (так принято именовать китайских эмигрантов), национальным меньшинством не являются, так как они остаются гражданами Китайской Республики (то есть, иначе говоря, Тайваня). Однако в отличие от большинства иностранцев, которые приезжают в Корею лишь временно, на несколько лет, корейские китайцы живут в стране из поколения в поколение, и пользуются в связи с этим некоторыми правами, которых лишены остальные иностранцы.

Китайские общины существуют сейчас практически повсеместно. Эмиграция из Китая в страны Юго-Восточной Азии началась несколько столетий назад, а вот в Корее первые китайские иммигранты появились сравнительно недавно, в самом конце XIX века. В те времена сотни тысяч корейцев выезжали за границу, в том числе и в Китай. Однако существовал и встречный поток, пусть и довольно скромный. Большинство приехавших китайцев составляли сезонные неквалифицированные рабочие. Они прибывали без семей и, заработав (или, если им не везло, не заработав) денег, вскоре отправлялись обратно домой. Приезжали китайцы обычно морем, и оседали они в основном в Сеуле, а также в Инчхоне – морских воротах корейской столицы.

далее:
Однако основная масса китайцев оказалась в Корее позже, в 1945-1950 гг. Тогда в Китае бушевала гражданская война, которая породила немалые потоки беженцев. Многие китайцы, в основном сторонники терпевших поражение за поражением «белых» (то есть Гоминьдана), бежали за границу, в том числе и в Корею. В своём большинстве эти беженцы были выходцами из провинции Шаньдун, что находится на западном берегу Жёлтого моря, «напротив» Кореи.

Отношение корейских властей к беженцам было неоднозначным. С одной стороны, гоминьдановское правительство Китая было близким союзником правительства Южной Кореи, да и большинство прибывающих в Корею китайцев спасалось от коммунистов – смертельных врагов тогдашнего официального Сеула. Поэтому беженцев принимали, оказывали им минимальную помощь и давали разрешение на постоянное проживание в стране. С другой стороны, известно, с каким подозрением корейское правительство относится к любым попыткам любых иностранцев закрепиться в стране и пустить там корни, тем более что Китай, даже просто в силу его размера, в Корее всегда воспринимали с почтительной опаской. Националистический режим президента Ли Сын Мана, который правил Кореей в пятидесятые годы, не мог не относиться к иммигрантам настороженно.

Политику, которую корейские власти в 1945-1980 гг. проводили по отношению к иммигрантам из Китая, сейчас в Корее вполне официально называют «репрессивно-ограничительной». Принятие корейского гражданства для «хуацяо» было всячески затруднено, и это сделало корейских китайцев «постоянными иностранцами». Большинство из них было спасавшимися от коммунистов беженцами, или, по крайней мере, выдавало себя за таковых, чтобы лучше устроиться в Корее. Понятно, что они официально остались гражданами гоминьдановского правительства Китая, которое, потерпев окончательное поражение в гражданской войне с коммунистами, закрепилось на острове Тайвань. Будучи формально «иностранцами», корейские китайцы не могли служить в государственных учреждениях и в армии. Сталкивались они и с немалыми проблемами при трудоустройстве в частные корейские фирмы, особенно крупные, так что основным занятием для них оставался независимый мелкий бизнес. Поначалу едва ли не большинство китайцев содержало рестораны и прачечные (традиционные для китайских эмигрантов сферы деятельности), но потом всё большее их количество стало заниматься внешней торговлей, в основном – с Тайванем. Это и понятно: Тайвань, несмотря на свой маленький размер, быстро превращался в экономического гиганта мирового масштаба, да и Корея не стояла на месте. В то же самое время, несмотря на все ограничения, китайцам была предоставлена корейскими властями одна немаловажная привилегия – право находиться в стране на постоянной основе. В этом отношении они отличаются от всех иных иностранцев, которые легально находятся в Корее только постольку, поскольку они имеют официальную работу, и для которых потеря рабочего места означает немедленный выезд из страны.

Золотым веком китайской общины было начало семидесятых годов, когда в Корее проживало было 100 тысяч китайцев-хуацяо. Большинство китайских детей Сеула учились в действующей там Сеульской китайской средней школе, и лишь немногие посещали обычные корейские школы. В стране действовали магазины китайской книги, весьма активно вёл себя китайский культурный центр. В Корее работали китайские кондитерские, продовольственные и промтоварные магазины, аптеки, где можно было купить традиционные медицинские препараты (иногда, увы, поддельные).

Во многом всё это сохранилось и до наших дней, однако с конца семидесятых численность китайского населения и активность китайской общины стала быстро снижаться. Примерно в то время отношение к китайскому меньшинству со стороны властей существенно улучшилось, но, как ни парадоксально, несмотря на явные улучшения и в своём формальном статусе и в реальном положении, китайцы стали во всё больших количествах покидать страну и «возвращаться» на Тайвань. Впрочем, слово «возвращаться» в данном случае не совсем точно: хотя практически все постоянно проживающие в Южной Корее китайцы и являются гражданами Тайваня, число выходцев с этого острова среди них измеряется буквально единицами.

Одной из причин начавшегося «возвращения» стало то, что китайская молодёжь, будучи выпускниками китайских школ, испытывает большие проблемы при поступлении в корейские вузы. Речь идет не столько и дискриминации в точном смысле слова, сколько о специфике самой школьной программы, которая ориентирована на корейские Подобно корейцам и японцам, китайцы чрезвычайно высоко ценят образование. Вдобавок, в корейском обществе человек без диплома – это просто никто, у него почти нет шансов ни на карьеру, ни на достижение материального благополучия. Поэтому всё больше семей стало перебираться на Тайвань, где их дети имеют куда больше возможностей поступить в хороший университет и, соответственно, найти приличную работу после его окончания. Те же китайцы, что всё же решали связать свою судьбу с Кореей, стали всё чаще переходить в корейское гражданство (благо, условия его принятия были для них несколько облегчены).

В результате сейчас в Корее находится 24 тысячи китайских (тайваньских) граждан – в четыре раза меньше, чем четверть века назад. Тем не менее, китайская община остаётся достаточно заметной силой в жизни страны. Хотя китайцы составляют менее десятой части всех находящихся в Корее иностранцев, они – единственные, кто находится в стране постоянно. Другие члены иностранной общины – американские военные, русские торговцы-челноки, рабочие из стран Южной Азии, разнообразные преподаватели английского и прочих языков – все они в Корее, по большому счёту, люди временные, никто из них не собирается провести здесь больше чем несколько лет. Китайцы – это исключение.

Вдобавок, в последние годы в Корее в больших количествах стали опять появляться китайские рабочие. Подобно своим предшественникам в двадцатые и тридцатые годы, они тоже приезжают без семей, стремясь заработать побольше денег и вернуться домой. Однако некоторые из них – опять же, подобно своим предшественникам – по разным причинам остаются в стране. Результатом стало появление «новой» китайской общины. Она пока куда менее заметна, чем старая, что и понятно: большинство её членов находятся в Корее нелегально или полулегально. Однако, кто знает: может быть, мы сейчас являемся свидетелями вторичного возникновения китайского меньшинства в Корее?

ЕСТЬ ЛИ У ВАС СЕУЛЬСКАЯ ПРОПИСКА?
С давних времён государства стремились контролировать своих подданных и одним из лучших способов такого контроля всегда были удостоверения личности. Однако система этих удостоверений в разных странах очень разная.

Хуже всего приживались удостоверения в странах с давними и прочными демократическими традициями. В США, например, как и в большинстве других англосаксонских стран, удостоверений личности формально нет. Время от времени правительство, правда, пытается их ввести, но эти поползновения встречают решительное сопротивление и кончаются ничем (в США последняя такая попытка была предпринята в 1970-е гг.). Однако в действительности удостоверение личности есть и в США, просто его роль выполняют там водительские права – машина ведь есть у всех.

Корейская система удостоверений личности, о которой у нас и пойдёт разговор, впрочем, куда ближе к японской, чем к американской. Система удостоверений личности в её нынешнем виде была введена в Корее в мае 1962 года, вскоре после того, как к власти в стране пришли военные во главе с генералом Пак Чжон Хи. По сути новые власти просто скопировали японскую систему, которую они по собственному опыту сами знали очень неплохо. Введённая тогда система впоследствии особо не менялась, и, по большому счёту, сохраняется до наших дней.

читать дальше:
В соответствии с корейскими законами любой житель страны по достижении 16 лет должен обратиться в местную администрацию, где ему выдаётся удостоверение личности. По сути – это южнокорейский «внутренний паспорт», хотя на российский/советский паспорт он внешне походит мало. Корейское удостоверение личности представляет из себя небольшую прямоугольную карточку. Карточка эта делается из картона, а потом запечатывается в прозрачный пластик (как говорят, ламинируется). Впрочем, недавно корейским правительством было принято решение заменить эти карточки на удостоверения личности нового образца, которые внешне выглядят довольно похоже, но изготавливаются из пластика.

На карточке есть фотография владельца, а также его основные биографические данные. По сути, в южнокорейском удостоверении личности указывается почти такая же информация, как и в советском паспорте: имя, год и место рождения, пол, отношение к воинской обязанности, и, наконец, прописка.

Да, прописка! В Корее есть система регистрации населения по месту жительства, которая по сути мало отличается от нашей родимой «прописки». Единственная (хотя и немаловажная) разница – это то, что в Корее речь идёт именно о регистрации. В случае смены места жительства все корейцы обязаны в установленный срок сообщить об этом властям и сдать своё удостоверение для того, чтобы в него внесли новый адрес. Однако власти не могут разрешать или запрещать кому-либо поселиться в том или ином городе. Сеульская мэрия не может вести себя так, как, например, ведёт себя московская городская администрация, и превращать «сеульскую прописку» в привилегию. Любой, кто приехал в Сеул и купил или снял там жилье, получает эту прописку автоматически.

Есть, однако, в корейском удостоверении личности и графы, для нас необычные. Например, в карточке-удостоверении указывается семья, членом которой является человек, а также имя главы этой семьи. Действительно, в Корее «глава семьи» – это не бытовая, а вполне официальная категория. В последние годы эта особенность корейской «паспортной системы» вызывает всю большую критику. Корейские феминистки видели в наличии графы «глава семьи» ущемление прав женщин, ведь главой семьи всегда считается мужчина. Вообще в последнее время в Корее были ликвидированы многие проявления былого юридического неравенства мужчин и женщин. Например, до 1997 г. гражданином Кореи становился тот человек, отец которого также был корейским гражданином. Гражданство матери при этом значения не имело. В 1997 под давлением феминистских групп (а также кореянок, состоящих в браке с иностранцами) этот закон был пересмотрен, и теперь ребёнок может получить гражданство Кореи и в том случае, если корейской гражданкой является только его мать, но не отец. Поэтому нет ничего удивительного, что и в закон об удостоверениях личности были недавно также внесены соответствующие изменения. В новых удостоверениях графы «глава семейства» больше нет.

До декабря 1997 года все совершеннолетние корейцы были обязаны всегда иметь при себе это удостоверение личности. Хотя это требование уже не действует, большинство по старой привычке всегда берут удостоверения с собой. В конце концов, небольшая карточка не занимает много места, да и пластик делает её весьма долговечной. Вдобавок, спрашивают её действительно часто, так что и поныне маленький картонный прямоугольник можно найти в кармане у большинства корейцев.

Тема: Re: Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах Сегодня в 19:35
НАЦМЕНЬШИНСТВА В КОРЕЕ

Наверное, многие наши читатели считают, что Корея – это страна без национальных меньшинств. Об этом не раз, помнится, писал и я. Отчасти это утверждение верно, но оно нуждается в одном уточнении: хотя национальных меньшинств в Корее и нет, на её территории постоянно проживает около 24 тысяч этнических китайцев. Строго говоря, корейские «хуацяо» (так принято именовать китайских эмигрантов), национальным меньшинством не являются, так как они остаются гражданами Китайской Республики (то есть, иначе говоря, Тайваня). Однако в отличие от большинства иностранцев, которые приезжают в Корею лишь временно, на несколько лет, корейские китайцы живут в стране из поколения в поколение, и пользуются в связи с этим некоторыми правами, которых лишены остальные иностранцы.

Китайские общины существуют сейчас практически повсеместно. Эмиграция из Китая в страны Юго-Восточной Азии началась несколько столетий назад, а вот в Корее первые китайские иммигранты появились сравнительно недавно, в самом конце XIX века. В те времена сотни тысяч корейцев выезжали за границу, в том числе и в Китай. Однако существовал и встречный поток, пусть и довольно скромный. Большинство приехавших китайцев составляли сезонные неквалифицированные рабочие. Они прибывали без семей и, заработав (или, если им не везло, не заработав) денег, вскоре отправлялись обратно домой. Приезжали китайцы обычно морем, и оседали они в основном в Сеуле, а также в Инчхоне – морских воротах корейской столицы.

КАК УСТРОЕН КОРЕЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ


Корейская система образования складывалась под японским влиянием и поэтому, как ни странно, она весьма напоминает российскую. Казалось бы, какая связь между японской и российской вузовской системой? Самая прямая. И та, и другая в своё время были скопированы с немецкой, а точнее, с прусской. В России стараются замалчивать тот, хорошо известный специалистам, факт, что в первых русских университетах немцы составляли подавляющее большинство преподавателей и администраторов. Первые японские университеты также были созданы хотя и столетием позднее, но всё равно при активнейшем участии немецких советников. Естественно, что в колониальный период корейские университеты были организованы по японскому (читай: немецкому) образцу. Конечно, после 1945 г. их пытались американизировать, но без особого успеха.

В 2000 г. в Корее был 161 университет, в которых обучался 1 миллион 157 тысяч студентов. Кроме этого, в стране действует ещё около сотни т.н. «колледжей» – своего рода неполноправных вузов с двухлетним сроком обучения (из выпускники имеют право, сдав специальные экзамены, перейти на второй или третий курс «настоящего» университета). Подавляющее большинство корейских вузов – частные, государственных среди них только 24. Однако в Корее, в отличие, например, от Америки, государственные университеты ценятся гораздо выше, чем частные, и большинство способных и честолюбивых абитуриентов стремится попасть именно в государственный, а не в частный вуз. Вообще иерархия корейских университетов – тема важная и особая, мы к ней ещё вернемся. Корея занимает пятое место в мире по доле школьников, которые после окончания средней школы поступают в вузы – сейчас таких около половины. Однако это не означает, что поступить в вуз легко. Практически все школьники хотя бы пытаются попасть туда, так что средний конкурс всё равно составляет два человека на место. Это, повторяю, только средний конкурс, в престижных университетах он много выше.

Спойлер:
Обучение в университете занимает 4 года, учебный год начинается 1 марта, но интенсивность занятий не очень велика, и корейские студенты, скажем прямо, особо не перерабатывают. Зимние каникулы длятся три месяца, а летние – два. Кроме того, в корейских университетах существует пятидневная рабочая неделя – суббота является выходным днем (стоит напомнить, что в корейских учреждениях, наоборот, суббота – рабочий день). Если сюда добавить ещё и многочисленные фестивали, спортивные мероприятия и прочие культпоходы, то получается, что корейские студенты вообще занимаются менее 150 дней в году!

Корейские университеты вполне оправдывают своё название и действительно являются именно универсальными учебными заведениями. Специализированные вузы (типа советских институтов, ныне сплошь переименованных в «университеты») существуют и в Корее, но количество их невелико, да и статус их, за некоторыми исключениями, не слишком высок. Типичный крупный корейский университет имеет в своём составе десять-двадцать факультетов, которые по американскому образцу обычно называются «колледжами». В некоторых провинциальных университетах факультетов-колледжей может и не быть, и они состоят непосредственно из кафедр. В крупном университете обычно есть факультеты естественных наук, один или несколько инженерно-технических, медицинский, юридический, историко-филологический (иногда может существовать и отдельный факультет иностранных языков), музыкальный, изобразительных искусств. В состав многих университетов входит и факультет домоводства, который предназначен для подготовки особо квалифицированных домохозяек (учатся там в основном барышни из богатых семей). Кроме того, при университете есть обычно и свои научно-исследовательские институты. Отмечу, что то, что в Корее гордо именуют «исследовательским институтом», у нас бы назвали скорее «лабораторией», ведь численность сотрудников в этих исследовательских центрах не слишком велика - - обычно в университетском НИИ около десятка научных работников и 1-2 члена административного персонала.

Как и в России, в корейских университетах существует жёсткая обязательная программа. Многим читателям, наверное, кажется, что иначе и быть не может, но вот в американских вузах, например, студент составляет себе программу сам, его задача – просто набрать необходимое количество успешно сданных зачетов и экзаменов, а по каким предметам и в каком сочетании – это, обычно, его дело. Корейская система куда более похожа на российскую.

Современное корейское общество устроено так, что университетский диплом – необходимое условие удачной карьеры. Обходных путей нет, так что каждый год сотни тысяч корейцев пытаются стать студентами. Удача ждёт далеко не всех, и не удивительно, что все, связанное с университетами, окружено в Корее таким уважением.

Тема: Re: Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах Сегодня в 19:37
ЕСТЬ ЛИ У ВАС СЕУЛЬСКАЯ ПРОПИСКА?
С давних времён государства стремились контролировать своих подданных и одним из лучших способов такого контроля всегда были удостоверения личности. Однако система этих удостоверений в разных странах очень разная.

Хуже всего приживались удостоверения в странах с давними и прочными демократическими традициями. В США, например, как и в большинстве других англосаксонских стран, удостоверений личности формально нет. Время от времени правительство, правда, пытается их ввести, но эти поползновения встречают решительное сопротивление и кончаются ничем (в США последняя такая попытка была предпринята в 1970-е гг.). Однако в действительности удостоверение личности есть и в США, просто его роль выполняют там водительские права – машина ведь есть у всех.

Корейская система удостоверений личности, о которой у нас и пойдёт разговор, впрочем, куда ближе к японской, чем к американской. Система удостоверений личности в её нынешнем виде была введена в Корее в мае 1962 года, вскоре после того, как к власти в стране пришли военные во главе с генералом Пак Чжон Хи. По сути новые власти просто скопировали японскую систему, которую они по собственному опыту сами знали очень неплохо. Введённая тогда система впоследствии особо не менялась, и, по большому счёту, сохраняется до наших дней.

КОРЕЙСКИЕ МОРЯ



Корея, как известно, представляет из себя полуостров, с трех сторон окруженный морем, и соседство это чувствуется здесь постоянно.

Хотя на российских картах Корею омывают только два моря, сами корейцы с этим не согласны. Граница между морями, равно как и их названия – вещь весьма условная, так что корейцы с давних лет делят прилегающую к их полуострову часть Тихого Океана по-своему, выделяя здесь не два, а три моря. Поскольку Корея по форме представляет из себя почти правильный прямоугольник, вытянувшийся с севера на юг, то корейцы вполне логично делят окружающую полуостров водную гладь на три моря – Восточное, Южное и Западное. В России Восточное море известно как «Японское» (в Корее этого названия никогда не применяют), Западное как «Жёлтое» (так его изредка называют и здесь), а Южное море на российских картах именуется Корейским проливом.

Жизнь корейцев всегда зависела от моря, с незапамятных времен они были народом мореплавателей и рыбаков, а в последние годы стали также народом кораблестроителей: с начала восьмидесятых годов по тоннажу спущенных на воду кораблей Корея занимает то первое, то второе место в мире. Рыба и всяческие морские продукты – одна из важнейших составных частей корейского питания. Кроме того, экономическое благополучие практически лишенной собственных полезных ископаемых Кореи зависит в первую очередь от внешней торговли, а, как говорит статистика, 97% всего корейского экспорта и импорта перевозится морским транспортом.

При этом корейские моря (мы, пожалуй, будем следовать корейской географической традиции, и говорить о трех, а не о двух морях) на удивление разные, очень непохожие друг на друга.

читать еще:
Начнем с Восточного моря. Из трёх морей, омывающих Корейский полуостров оно самое глубокое и самое холодное. Средние глубины здесь – почти полтора километра. Горные хребты, которые проходят вдоль восточного берега полуострова, отвесно обрываются в море, и местами всего в 20 км от берега глубины составляют 2000 метров. Протяженность восточного побережья Кореи, омываемого Восточным морем – 1700 километров, причем примерно половина всего побережья находится на территории Северной Кореи. Надо сказать, что восточное побережье Кореи – самая малонаселённая и, пожалуй, самая красивая часть страны. Вдоль самого берега проходят высокие и крутые горные хребты, склоны которых обрываются прямо в океан. Бухт мало, глубины большие, и вода в море удивительно чистая. Местами вдоль побережья тянутся огромные и пустынные песчаные пляжи.

Однако, как ни манят к себе эти пляжи, здесь не очень-то покупаешься. Море глубокое, прогревается оно плохо, да, вдобавок, вдоль восточного побережья Кореи проходит холодное течение Шренка (Приморское течение), так что купаться там можно только в течение двух-трех летних месяцев. В остальное время в воду рискнет залезть разве что любитель «поморжевать», каковых в Корее не очень много. Островов у глубоководного восточного побережья мало, крупных городов и портов тоже почти нет – только рыбацкие поселки.

С противоположной, западной, стороны Корейского полуострова располагается Западное море, у которого на картах, вышедших за пределами Кореи, тоже есть другое название – Жёлтое. Иногда, впрочем, так его называют и сами корейцы.

Жёлтое море непохоже на Восточное («Японское»), оно мелкое, глубины вдоль корейского побережья составляют лишь несколько десятков метров. Берега моря изрезанные, с многочисленными заливами, глубоко вдающимися в сушу, и со множеством островов. Вокруг Корейского полуострова располагается более трех тысяч островов, и более тысячи из них их – вдоль западного побережья. Стоя на морском берегу, здесь обычно нельзя увидеть морского горизонта – он закрыт многочисленными островами, которые простираются настолько, насколько хватает глаз.

Жёлтое море славится своими приливами. Высота прилива составляет 3-5, а в отдельных местах – даже 10 метров. Если приехать к побережью моря в отлив, то можно увидеть бесконечную равнину, уходящее почти к горизонту пространство темно-коричневатого цвета. Это не равнина, а просто обнажившееся во время отлива морское дно. Глубины в Западном море небольшие, берега пологие, и поэтому во многих местах в сильный отлив море может отступать на 5-7 километров!

Не случайно за пределами Кореи Западное море называют Жёлтым. Далеко на запад от корейских берегов, на противоположной стороне моря, в него впадает река Хуанхэ, которая несёт огромные количества ила со среднекитайской равнины (в последние годы, увы, несёт она туда не только ил, но и промышленные отходы, и смытые с полей удобрения, и многое другое). Весь этот ил оказывается в мелком и замкнутом Западном море, и вода в нем в результате приобретает характерный коричневато-жёлтый цвет. Кстати, эта мутная взвесь, а также приливы, обнажающие дно на многие километры – одна из причин того, что и в Западном море купаться можно далеко не везде.

На побережье Западного (Жёлтого) моря или поблизости от него находятся многие крупные корейские города, в том числе и столица страны – Сеул. Однако портов здесь мало, и крупные корабли предпочитают по возможности пользоваться портами Южного моря. Причины этого – небольшие глубины, многочисленные мели, сложный фарватер, очень сильные приливно-отливные течения. Однако, именно здесь, на побережье Западного моря, находится второй по значению корейский порт – Инчхон, который является морскими воротами Сеула.

Третье море Кореи – это Южное море, которое у нас, строго говоря, морем не считается, а именуется «Корейским проливом». Оно во многом является как бы переходом от Восточного моря к Западному. Южное море сравнительно глубокое, хотя и мельче, чем Восточное. Средние глубины там – около 100 метров, а максимальные – более 200. В то же самое время в нем есть множество островов, а в берега врезаются глубокие бухты. Не удивительно, что именно здесь, на южном побережье Кореи, и расположены основные порты страны, ведь в Жёлтом море крупный порт трудно построить из-за малых глубин, а в Японском – из-за отсутствия удобных, хорошо защищённых бухт. В частности, именно на берегу Южного моря находится Пусан, второй по размеру город Кореи и крупнейший морской порт страны. Поскольку промышленность Кореи ориентируется на экспорт, и поскольку все сырье в Корее привозное, то не удивительно, что именно на южном побережье, поближе к основным глубоководным портам, и сосредоточены многие крупнейшие промышленные предприятия.

Берега Южного моря так изрезаны бухтами, что хотя расстояние между крайней восточной и крайней западной точкой побережья этого моря по прямой составляет всего лишь 250 километров, протяженность береговой линии – более 2300 километров (и это – без учета островов)! Если же учесть и береговую линию островов, то протяженность побережья Южного моря составит 4400 километров, то есть примерно в три раза больше, чем протяженность береговой линии на куда большем (если измерять расстояния по прямой) восточном побережье. Именно в Южном море находится самый крупный и, пожалуй, самый знаменитый остров Кореи – Чечжудо. Всего же в Южном море сосредоточено примерно 1800 островов, то есть более половины всех островов Кореи.

Острова Южного моря, пожалуй, самые красивые места в Корее. Особенно хороши они ранним утром, когда над водой поднимается дымка, и в этой дымке, на фоне серебряной глади моря, то здесь, то там виднеются темные причудливые пятна островов. Будете в Корее – обязательно побывайте в тех местах.

В ПОИСКАХ СВОЕЙ ПОЛОВИНЫ - или как в Корее ищут мужа/жену

Вступление в брак в корейском обществе – это и обязательный, и неизбежный этап в жизни человека. Мужчины или женщины, которые по карьерным или иным соображениям сознательно не вступают в брак, остаются в Корее крайней редкостью. Нечасто встречаются и такие ситуации, когда свадьба откладывается на некое неопределённое будущее. Общественное мнение убеждено, что и мужчина, и женщина должны обязательно найти себе супруга или супругу в течение нескольких лет после того, как они приступили к самостоятельной жизни, и что выбор этот, как правило, делается раз и навсегда. Хотя количество разводов в Корее в последнее время и растет, в целом развод по-прежнему считается событием необычным и крайне неприятным, безусловным ЧП. Если в развитых странах разводом оканчивается без малого половина браков, то в Корее – чуть более одной десятой.

По корейским представлениям, первейшим условием вступления в брак для человека является стабильность материального положения. Браки студентов являются исключительной редкостью, а в некоторых женских университетах они даже формально запрещены. Мужчина, собравшийся жениться, должен уже устроиться на постоянную работу, иметь стабильное место, возможно, и не очень хорошо оплачиваемое, но с перспективами постепенного служебного роста. Женщина к этому времени также должна получить то образование, которое принято иметь в её окружении.

Если речь идёт о корейском «среднем классе», для членов которого сейчас почти обязательным стал университетский диплом, то обычным возрастом вступления в брак считаются 24-26 лет для женщин и 25-29 лет для мужчин. Если человек не создал семьи в течение нескольких лет по истечении общепринятого срока, то такая ситуация воспринимается окружающими как совершенно ненормальная, и даже как основание для паники («подумать только: ему 31 год – а жены всё нет! жизнь идёт под откос!»). Родственники, друзья, сослуживцы и начальники такого кандидата в «старые холостяки» (или «старые девы») начинают проявлять растущую обеспокоенность. Обычно эта обеспокоенность носит вполне конкретный характер и выражается в активных поисках подходящей для такого человека «партии». В результате в Корее почти невозможно встретить неженатых мужчин старше 30-32 или незамужних женщин старше 28-30 лет.

Традиционное корейское общество почти не знало браков по любви: вопросы заключения брака решались родителями единолично – детей ни о чём особо не спрашивали. Не возбранялось прибегать и к помощи профессиональных брачных посредников. Их можно было бы назвать свахами, если бы не то обстоятельство, что женщин среди них в те времена было весьма и весьма мало.

Спойлер:
Старые традиции заключения браков и старый подход к семье довольно долго сохранялись почти в прежнем виде, и перемены в этой области начались сравнительно недавно. В последние годы молодые люди стали всё чаще брать на себя инициативу в заключении браков, однако и в наши дни в большинстве случаев будущих супругов знакомят друг с другом посредники, в роли которых могут выступать как профессиональные свахи (теперь и в Корее это – женская профессия), так и, гораздо чаще, друзья или родители. Порою посредниками могут быть и начальники молодых людей. Так, хорошо мне известную семейную пару – молодых университетских преподавателей – сосватали друг другу их научные руководители. В фирмах решение семейных проблем сотрудников, особенно тех, которые уже перешли общепринятый брачный возраст, часто берёт на себя их начальство.

По данным опроса, проведённого в 1991 г., даже среди корейцев с высшим образованием только 35% нашли будущую жену или мужа сами, а остальные же остановились на подобранном для них кандидате. Среди людей с начальным образованием доля самостоятельных браков ещё ниже, всего лишь 20%.

Я могу и заблуждаться, но мне кажется, что для корейцев и, особенно, для кореянок, характерен весьма прагматичный подход к подбору будущего супруга. Чувствам не придаётся особого значения, ибо, как заметила одна моя знакомая: «И та женщина, что вышла замуж по любви, и та, что вышла замуж по расчёту, через три или четыре года имеют одинаковые отношения со своими мужьями. Разница лишь в том, что та, что хорошенько подумала, обычно может ходить в лучшие универмаги, чем та, которая пошла на поводу у своих эмоций». Подобная позиция, какой бы странной и даже циничной не казалась она российскому читателю, вполне понятна. Не следует забывать, что речь идёт об обществе, в котором женщина в целом пока не имеет возможности не только сделать карьеру, но, зачастую, даже и просто зарабатывать себе на жизнь, а развод остаётся редкостью. Выбирая мужа, кореянка выбирает не только человека, с которым ей предстоит жить до самой смерти, но и кормильца, материальные успехи и общественное положение которого будут и её успехами, её положением. Таким образом, выбор мужа – самое важное решение в жизни, и ошибка в этом ответственном деле может иметь катастрофические последствия. Отсюда – и тщательное отношение к подбору супруга, тот рационалистичный подход, при котором такое понятие как «любовь», не играет особо серьёзной роли, а куда больше внимания уделяется происхождению, здоровью, перспективам карьеры. Именно эта психологическая установка вкупе с вековыми традициями позволяет существовать институту брачных посредников.

Вообще замечание о том, что «любовь слепа» и уже в силу этого не должна приниматься всерьёз при решении такого важного вопроса, как вступление в брак, можно услышать в Корее часто. Вот что, например, говорит по этому поводу одно из корейских руководств по этикету: «Говорят, что любовь слепа. Когда мужчина и женщина любят друг друга, они в состоянии замечать у своего возлюбленного только хорошие черты, и, наоборот, не видеть недостатков, так что тем людям, которые ищут своего супруга, руководствуясь лишь чувствами, легко ошибиться. Поэтому желательно сначала встретиться с рекомендованным друзьями или родственниками вероятным женихом или невестой, познакомиться, спокойно вс1 обдумать и принять решение. Организацию подобных встреч берёт на себя посредник». Подтекст этих рассуждений вполне ясен: брак по любви является сомнительной затеей, чуть ли не авантюрой, в то время как брак по расчёту, в особенности заключённый при помощи родителей или родственников – это солидное и разумное предприятие.

После того, как родители, посредники или друзья подобрали потенциального жениха или невесту, организуется первая встреча кандидатов в супруги. Встречи эти бывают двух типов. Один из них – более традиционный, формализованный и, если можно так выразиться, «серьёзный» – имеет место в тех случаях, когда в роли посредников выступают родители или начальство, а другой – более упрощённый – в тех случаях, когда потенциальных супругов знакомят их друзья или сослуживцы. Второй вариант в Корее называют забавным гибридным словечком китайско-английского происхождения – «согэтхин». Оно представляет из себя сочетание издавна укоренившегося в корейском языке китайского слова «согэ» – «представление, рекомендация» и английского окончания ing, которое попало туда из слова meeting – «встреча».

При более формализированном варианте встреча проходит либо в доме посредника, либо в доме потенциальной невесты, либо, чаще всего, в каком-нибудь ресторане. Стороны встречаются, обмениваются информацией и приглядываются друг к другу.

Перед принятием окончательного решения иногда принято обмениваться подготовленными по всем правилам и официально заверенными медицинскими справками о состоянии здоровья потенциального супруга и супруги (вообще, для корейской культуры характерно очень большое внимание, которое уделяется здоровью будущего мужа или жены). Кроме того, во многих случаях по-прежнему практикуется также предоставление выписок из родословных книг чокпо, которые свидетельствуют о большей или меньшей знатности рода (увы, хорошо известно, что эти на книги на 90-95% – фальсификация). Наконец, перед помолвкой зачастую наводятся последние справки о вероятном супруге, в том числе и по месту работы или учебы. Как отмечает всё тоже пособие по правилам хорошего тона: «Нет ничего плохого в том, если родители сходят в ту компанию, где работает их будущий зять, и спросят там о его отношению к службе, отего зарплате, о видах на будущее».

Пока идут эти предварительные переговоры на «высшем семейном уровне», у самих молодых есть время немного пообщаться друг с другом и окончательно определиться. После первой встречи кандидаты в супруги встречаются ещё несколько раз, вместе ходят по городу, разговаривают и, конечно, приглядываются друг к другу. Однако вскоре приходит время решать. Разумеется, в зависимости от ситуации и количество встреч будущих супругов, и время, которое им необходимо для того, чтобы принять решение, могут существенно отличаться. Иногда всё может произойти очень быстро. Так, я знаю молодую пару, встреча которых друг с другом на их собственной свадьбе была всего лишь... шестой с момента их знакомства, организованного родителями. В целом же некоторое представление о ситуации дают данные корейских социологов, в соответствии с которыми средняя продолжительность ухаживания (от первой встречи до свадьбы) при браке, заключённом при помощи посредника, равнялась 7, 3 месяца, в то время как при браке по инициативе самих молодых она была много больше и составляла 24 месяца.

«Согэтхин», как уже говорилось выше, представляет из себя менее формальное мероприятие и организуется не родителями или старшими, а друзьями кандидатов в супруги. Проводится такая встреча чаще всего в кафе или в ресторане. Рекомендатель обычно представляет молодых людей друг другу и удаляется. После более или менее продолжительной беседы молодые люди прощаются. При этом мужчина, если он хочет продолжить знакомство, должен сам предложить «встретиться ещё раз». Если его новая знакомая соглашается, то за этим следует ещё несколько встреч, и дальше ситуация развивается примерно так же, как и при знакомстве, организованном родителями.

Далеко не каждое организованное посредниками знакомство оканчивается браком. Скорее наоборот: в большинстве случаев молодые люди, встретившись несколько раз, приходят к выводу, что они совсем не хотят провести всю жизнь в общении друг с другом. После этого их встречи прекращаются, и они продолжают поиски «спутника жизни» дальше. Несколько отказов даже найденным родителями кандидатам не считается чем-то предосудительным, хотя слишком уж большая привередливость и репутация «разборчивой невесты» или «разборчивого жениха» не красит молодых людей в глазах родителей и окружающих.

КАК ИГРАЮТ СВАДЬБУ В КОРЕЕ

Современная корейская свадьба не похожа ни на старинный свадебный обряд, ни на свадьбу западную. её новые традиции сложились совсем недавно, в пятидесятые годы, но следуют им в Корее все. Об этих традициях и пойдёт сейчас рассказ.

С 1960-х гг. главным, хотя и не единственным, местом проведения свадебного обряда стали «залы ритуалов» – «есикчжан». Несмотря на столь неопределённое название, в этих заведениях проводятся не «ритуалы» вообще, а именно свадьбы. Довольно часто свадьба отмечается в ресторане, в зале которого и проводятся все необходимые обряды (точно такие же, как и в «есикчжане»). Некоторые семьи предпочитают проводить весь праздник дома, но таких сейчас сравнительно немного.

В старые времена очень большое значение придавалось выбору благоприятного для свадебных торжеств дня и даже часа. Этот выбор осуществлялся после консультаций с профессиональным гадателем. В целом этот обычай жив и в наши дни, хотя теперь с гадателем чаще советуются о выборе только дня (но не часа) свадьбы. Определяют день по старинному лунному календарю, а не по принятому сейчас в Южной Корее западному (солнечному). Крайне неблагоприятным для свадеб считается високосный месяц, который время от времени вставляется в дальневосточный лунно-солнечный календарь. Во время этого месяца количество заказов в «есикчжанах» сокращается во много раз. Так, в 1995 г. в високосный месяц, пришедшийся тогда на октябрь, количество заказов в одном из самых знаменитых «есикчжанов» города Кванджу снизилось по сравнению с обычным октябрём примерно в 15 раз.

Свадьбу обычно назначают на дневное время, причём большинство стремится, чтобы она состоялась в воскресенье или во вторую половину дня в субботу, то есть в нерабочее время, когда на празднество могут придти все приглашённые. Некоторые свадьбы происходят и в обычные рабочие дни, но это бывает довольно редко. Поэтому министерство социального обеспечения в 1996 г. снизило цены за пользование «есикчжанами» в будние дни на 50%. Эти цены, как и многие другие, в Корее жёстко контролируются государством.

продолжение:
Перед свадьбой невеста посещает парикмахерскую (весьма недешёвое мероприятие) и одевает свадебное платье. С 1950-х гг. в Корее вошли в моду и стали почти обязательной частью свадебного ритуала (в том числе и нецерковного) роскошные белые платья, почти не отличимые от западных образцов. Большинство невест шьёт платье заново. Жених на свадьбе обычно бывает одет в дорогой костюм западного образца, иногда – даже во фрак. Фрак, как вещь дорогую, но в обычной жизни не нужную, почти никогда не покупают, а берут напрокат на время свадьбы, а вот костюм по такому случаю могут и приобрести.

Незадолго до назначенного времени бракосочетания в «есикчжан» начинают прибывать гости. Для невесты и её ближайших подруг существует специальная «комната ожидания», прочие гостьи сразу же по прибытии проходят внутрь, в то время как мужчины ждут начала церемонии непосредственно у входа, обмениваясь приветствиями. Там же находятся родители жениха и невесты, которые также приветствуют прибывающих гостей.

Корейские свадьбы отличаются исключительной многолюдностью. На бракосочетание принято приглашать родственников, в том числе и весьма далёких, сослуживцев, бывших соучеников, так что обычно на свадьбе бывает несколько сотен, а в отдельных случаях – и несколько тысяч гостей. Самая многолюдная свадьба, о которой я слышал, состоялась осенью 1994 г. Это была свадьба дочери одного из руководителей правящей партии, и на ней присутствовало более 3 тысяч гостей. Разумеется, эта свадьба проходила в самом фешенебельном из сеульских «есикчжанов», который находится в столичном аэровокзале.

Свадьба – весьма накладное мероприятие, однако она обходится всё-таки дешевле, чем может показаться на первый взгляд. Уменьшить бремя расходов помогает обычай, который предписывает всем приглашённым приносить на свадьбу конверты с деньгами, которые в качестве подарков и вручаются молодым. Привычных нам «вещёвых» подарков на корейских свадьбах почти не вручают. Суммы, которые дарятся таким образом, могут быть самыми разными, но в большинстве случаев в конверте находится несколько десятков тысяч вон (10 тысяч вон – примерно 8 долларов). Сразу же по прибытии в «есикчжан» гости кладут на установленный у входа в зал поднос конверты с деньгами и расписываются в специальном списке. По традиции все конверты обязательно надписываются, так что хозяева всегда знают, насколько щедрым оказался тот или иной гость.

Примерно за полчаса или час до церемонии появляются молодые. Сначала невеста проходит в «комнату ожидания», где приводит себя в порядок. Зачастую ещё до прихода в «есикчжан» молодые в полном парадном облачении отправляются в какой-нибудь из немногочисленных городских парков, чтобы сделать там фотографии на открытом воздухе. Вообще говоря, во время свадьбы молодые фотографируются постоянно, а роскошно оформленный свадебный альбом есть в любом корейском доме. В последние годы наряду с фотографами во время свадеб стали часто приглашать и видеооператоров. И фотографы, и видеооператоры снимают все сколь -либо значимые моменты свадебного ритуала.

За несколько минут до начала церемонии гости проходят в зал и рассаживаются на стульях. Приглашённые со стороны жениха садятся по левую (если стоять спиной к двери) сторону от прохода, а те, кого пригласила семья невесты – по правую. После этого начинается собственно бракосочетание. Первыми в зал входят мать жениха и мать невесты. Они подходят к находящемуся в дальнем конце зала возвышению, на котором, собственно, и будет проходить весь ритуал, и зажигают установленные там свечи. После этого они кланяются друг другу и гостям и садятся на свои почётные места в первом ряду.

Далее в зал входит жених. За ним появляется невеста, которую ведёт за руку отец или, если его нет, то кто-нибудь из её старших родственников-мужчин. Невеста в сопровождении отца подходит к жениху, после чего жених приветствует своего будущего тестя и берёт невесту за руку. В это время звучит музыка – не привычный нам «Свадебный марш» Мендельсона, а другой «Свадебный марш» – Вагнера (кстати сказать, мелодия малоизвестная за пределами Кореи). В соответствии со старинными традициями, перешедшими и в современный ритуал, невеста, проходя через зал, не должна поднимать глаз. Идёт по залу она с низко склонённой головой и опущенными долу глазами, всем своим видом изображая кротость, которая в стародавние конфуцианские времена считалась главнейшим достоинством корейской женщины.

После этого к молодым подходит распорядитель ритуала – фигура, играющая весьма важную роль в свадебном обряде. На эту роль принято приглашать какого-нибудь уважаемого человека, занимающего заметное положение в обществе. В роли распорядителя ритуала может выступать крупный бизнесмен, чиновник, политический деятель, университетский профессор и т.д. Обычно семьи молодых стремятся пригласить на эту роль самого высокопоставленного и самого влиятельного из своих знакомых. Кроме него, в свадебном обряде принимает участие и ведущий, который должен представлять основных действующих лиц, отдавать необходимые распоряжения. Ведущим обычно становится кто-либо из друзей жениха.

После того, как жених и невеста поднимаются на невысокий подиум в конце зала, распорядитель ритуала обращается к ним и к присутствующим с короткой речью, которая обычно длится около 5 минут. Именно эта речь и считается кульминационным моментом официальной части торжества. Сначала распорядитель ритуала предлагает молодым дать клятву в том что они готовы прожить жизнь в любви и согласии. Молодые выражают своё согласие коротким односложным «Е» («Да»). После этого распорядитель торжественно провозглашает их мужем и женой. В оставшейся части речи распорядитель хвалит молодых, рассказывает о достоинствах жениха и невесты, желает им счастья в начинающейся семейной жизни.

После этого приходит время для приветствий. Сначала молодые, встав рядом друг с другом, глубоким поклоном приветствуют родителей невесты, потом – родителей жениха, и, наконец, – всех гостей. После этого молодые вместе выходят из зала (на этот раз под звуки хорошо знакомого русским «Свадебного марша» Мендельсона). На этом основная часть церемонии бракосочетания, которая длится, таким образом, не более получаса, заканчивается. У выхода из зала опять начинается фотографирование. Первая фотография делается вместе с распорядителем ритуала, вторая – вместе с родителями, дальнейшие – вместе с родственниками, сослуживцами и соучениками.

После завершения официальной части все гости отправляются на торжественный обед, который может проводиться либо в банкетном ресторане при «есикчжане», либо же где-нибудь поблизости. Однако молодые не присутствуют на банкете. После его начала они отправляются в специальную комнату «пхйебэксиль», в которой молодые приветствует родителей и родственников мужа, специально собравшихся там. Для этого обряда и невеста, и жених снимают свой западный наряд и переодеваются в традиционное корейское свадебное платье. В комнате устанавливается также столик с угощением, обязательным элементом которого является плоды жужуба (ююбы).

Невеста и жених по очереди в порядке старшинства подходят к каждому из родственников и, совершив перед ним ритуальный поклон, преподносят ему чарку спиртного. Начинается приветствие с родителей жениха, перед которыми положено совершить два земных поклона и один поясной поклон. Прочих старших родственников приветствуют одним земным поклоном и одним поясным.

В ответ каждый из тех, кого невеста приветствовала таким образом, вручает ей деньги, которые молодые потом берут с собой в свадебное путешествие. По-прежнему распространён старый обычай, когда в юбку новобрачной её свекр и свекровь бросают жужуб, символизирующий мужское потомство, выражая ей таким образом пожелание иметь больше сыновей. Часто встречается на свадьбах и другой обычай, основывающийся на той же символике: жених кладёт в рот невесте плод жужуба, а потом они вместе выпивают по чарке.

После встречи с родственниками мужа молодые обычно направляются в банкетный зал, где приветствуют гостей. Сразу же после свадьбы молодые отправляются в свадебное путешествие.

Так начинается совместная жизнь...

КОРЕЙЦЫ И ОБРАЗОВАНИЕ

Одной из самых главных особенностей Кореи и корейского общества является культ образования. Не то, чтобы это совсем уж специфически корейское явление. Похожее отношение к образованию существует на всем Дальнем Востоке – и в Японии, и в Китае, и во Вьетнаме, хотя, впрочем, в тех странах, где у власти долго находятся коммунистические партии, оно не так ярко выражено. Не случайно, что в ведущих западных (в первую очередь – американских) университетах на естественнонаучных факультетах сейчас просто не увидишь белых лиц – всё сплошь китайцы, корейцы и вьетнамцы (японцев мало, они в основном у себя дома учатся, а на Запад едут уже в аспирантуру). Иногда – это недавние иммигранты, чаще – дети иммигрантов или студенты, приехавшие туда учиться. Помню, как я сам наблюдал эту картину сначала в Америке – в Гонолулу, в Гавайском университете, а потом и в Канберре, в Австралийском Государственном университете.

Кстати, почему в англоязычных странах наибольшей популярностью среди восточноазиатской эмиграции пользуются именно естественнонаучные факультеты? Ответ прост: там работать надо много, а типичный коренной американец работать-то головой, в общем-то, особо не приучен, он ведь в школе больше спортом занимается да романы крутит. Есть, конечно, и исключения, но эти исключения – талантливые коренные американцы – обычно идут на медицинский или юридический факультеты, то есть туда, где после окончания они почти наверняка будут заколачивать длинный-предлинный доллар. Иммигранту же поступать на юридический или медицинский непросто: там требуется хорошо подвешенный язык, и «лица коренной национальности» имеют, таким образом, естественные преимущества перед иммигрантами. Так что отсутствие белых американцев (австралийцев, канадцев и т.д.) на естественнонаучных факультетах объяснимо: ленивое местное большинство учиться, особо не напрягаясь, чему-то гуманитарному или общекоммерческому, способные местные честолюбцы обоего пола землю роют на юридическом и медицинском, а тем временем у синхрофазотронов и суперкомпьютеров сидят ребята из Восточной Азии.

Спойлер:
Однако само невероятное обилие студентов из Восточной Азии в западных университетах однозначно говорит, что в этих странах, в том числе и в Корее, отношение к образованию совершенно особое. На корейский язык не переведешь русское выражение «Шибко грамотный». То есть, конечно, перевести можно, но вот беда – комплимент получиться.

Корни у этой системы отчасти практические. На протяжении тысячелетий чиновничий аппарат комплектовался через систему государственных экзаменов на чиновничьи должности. Чтобы сдать такой экзамен, надо было немало попотеть, однако успех гарантировал хорошую должность, приличный доход и всеобщее уважение. Со временем это уравнение «хорошее образование = хороший доход = общественный престиж» стало частью традиционного мировоззрения.

Да и в наш дни образование по-прежнему важно с прагматической стороны, хотя прагматической стороной дело, конечно, не исчерпывается. Для того, чтобы получить хорошую работу, нужно обязательно окончить хороший университет. В перворазрядную фирму выпускнику плохого университета не попасть, а во второразрядной фирме – и зарплата всю жизнь второразрядная, и отношение к тебе со стороны окружающих как человеку второго разряда. Корейское общество иерархично до предела. Вдобавок, оно устроено так, что в нём невозможен любимый персонаж современных западных легенд – гений, изгнанный из школы за неуспеваемость, но потом ставший миллионером или Нобелевским лауреатом. Конечно, и на Западе это всё – в основном легенды, большинство тех, кто был изгнан из школы за неуспеваемость, становится дворниками или просто проводит всю жизнь на пособии по безработице. Однако на Западе подобная карьера, по крайней мере, теоретически возможна. В Корее же у человека, выпавшего из образовательного марафона, шансов нет. Гонка идёт по олимпийской системе, раз проигравший выбывает навсегда. Не будет преувеличением сказать, что в Корее вся судьба человека решается, когда ему только 12-16 лет. Корейская система устроена так, что бывший школьный разгильдяй не станет не только министром или профессором, но и богатым предпринимателем. В лучшем случае ему светит положение мелкого лавочника или второразрядного служащего.

Поэтому и вкалывают корейские школьники как проклятые. Недавно Министерство образования провело обследование, и выяснило, что среднестатистический корейский старшеклассник проводит в школе 11 часов в сутки!

Можно, конечно, сетовать на то, что этот марафон излишне жесток, что он травмирует психику подростков. Не без этого, конечно. Но есть у него и другая сторона: корейцы уже с 12-13 лет приучаются к ответственности, к тяжёлому труду, к дисциплине. Разумеется, это сказывается впоследствии.

Тема: Re: Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах Сегодня в 19:45
КАК ИГРАЮТ СВАДЬБУ В КОРЕЕ

Современная корейская свадьба не похожа ни на старинный свадебный обряд, ни на свадьбу западную. её новые традиции сложились совсем недавно, в пятидесятые годы, но следуют им в Корее все. Об этих традициях и пойдёт сейчас рассказ.

С 1960-х гг. главным, хотя и не единственным, местом проведения свадебного обряда стали «залы ритуалов» – «есикчжан». Несмотря на столь неопределённое название, в этих заведениях проводятся не «ритуалы» вообще, а именно свадьбы. Довольно часто свадьба отмечается в ресторане, в зале которого и проводятся все необходимые обряды (точно такие же, как и в «есикчжане»). Некоторые семьи предпочитают проводить весь праздник дома, но таких сейчас сравнительно немного.

В старые времена очень большое значение придавалось выбору благоприятного для свадебных торжеств дня и даже часа. Этот выбор осуществлялся после консультаций с профессиональным гадателем. В целом этот обычай жив и в наши дни, хотя теперь с гадателем чаще советуются о выборе только дня (но не часа) свадьбы. Определяют день по старинному лунному календарю, а не по принятому сейчас в Южной Корее западному (солнечному). Крайне неблагоприятным для свадеб считается високосный месяц, который время от времени вставляется в дальневосточный лунно-солнечный календарь. Во время этого месяца количество заказов в «есикчжанах» сокращается во много раз. Так, в 1995 г. в високосный месяц, пришедшийся тогда на октябрь, количество заказов в одном из самых знаменитых «есикчжанов» города Кванджу снизилось по сравнению с обычным октябрём примерно в 15 раз.

Свадьбу обычно назначают на дневное время, причём большинство стремится, чтобы она состоялась в воскресенье или во вторую половину дня в субботу, то есть в нерабочее время, когда на празднество могут придти все приглашённые. Некоторые свадьбы происходят и в обычные рабочие дни, но это бывает довольно редко. Поэтому министерство социального обеспечения в 1996 г. снизило цены за пользование «есикчжанами» в будние дни на 50%. Эти цены, как и многие другие, в Корее жёстко контролируются государством.

О ПРИЛИЧИЯХ


Сегодня я хотел бы поговорить о том, как отражаются в корейской моде представления о приличии и неприличии, и о тех (надо отметить, временами довольно жарких) дискуссиях, которые идут в Корее вокруг того, какая одежда является приличной, а какая – нет.

Надо сказать, что представления о том, что именно можно одевать, не нарушая общественных приличий, в разное время и в разных странах были очень даже разными. Разговоры старичков (и, особенно, старушек) о "развратной молодёжи", которая, дескать, "совсем забыла стыд" – явление столь же старое, как и само человечество. Известны даже вавилонские клинописные таблички, на которых зафиксированы жалобы на упадок нравов и царящий среди молодёжи разврат (табличкам этим – четыре тысячелетия).

Возвращаясь к нашей теме, стоит вспомнить об одной особенности корейской традиционной одежды, о которой теперь знают только немногие специалисты. Дело в том, что на протяжении примерно двух столетий, с конца семнадцатого и до начала двадцатого века, кореянки носили очень короткие кофты, которые оставляли совершенно открытой всю грудь или её немалую часть. В своё время король Ёнчжо, правивший в середине XVIII века (и бывший, наверное, большим ценителем женских бюстов), немало поощрял эту – тогда новую – моду среди придворных дам.

Спойлер:
В начале нашего столетия христианские миссионеры, которые тогда в немалых количествах приезжали в Корею, были шокированы подобным "непристойным" одеянием, и в миссионерских школах ученицам строго запрещали появляться с открытой грудью. В своё время в школе Ихва, предшественнице ведущего женского университета современной Кореи, была выпущена даже специальная инструкция, категорически запрещавшая вход на его территорию женщинам в традиционной одежде, оставлявшей грудь открытой. В конце концов западные представления о приличиях восторжествовали и сейчас даже в корейской исторической живописи (не говоря уж о кинематографе) принято грешить против истины и изображать кореянок XIX века в такой одежде, которую в действительности они никогда не носили – в длинных, закрывающих грудь кофтах. Впрочем, всё на свете относительно. В то время как западные дамы были шокированы короткими корейским кофтами, кореянок лет пятьдесят назад ничуть не меньше смущали короткие (всего лишь до колен!) западные юбки. Многим эти юбки (по нынешним меркам едва ли не макси) казались тогда красноречивым показателем того, насколько всё-таки развратными являются "западные варвары".

Однако с годами эти представления изменились, и в конце шестидесятых в Корею проникли и мини-юбки. Кстати, обстоятельства появления этого наряда в Корее известны точно: первой в марте 1967 г., решилась появиться в мини известная в ту пору эстрадная певица Юн Бо Хи. Приживались мини в Корее с трудом, вызывая не только неприятие и насмешки, но и официальное противодействие. В начале 1970-х гг. была введена в действие 41-я статья "Закона о мелких правонарушениях". Этот замечательный юридический документ запрещал ношение юбок, край которых был более чем на 20 сантиметров выше коленок. Нарушительниц ждал штраф в 30 тысяч вон (в те времена – немалая сумма, почти что месячная зарплата).


41-я статья «Закона и мелких правонарушениях» 1972 г. в действии.

После выхода этого закона полицейские вылавливали наиболее вызывающе одетых модниц (или же, смею предположить, модниц с наиболее приятными ножками) и, линейкой измерив расстояние от их коленок до края юбки, штрафовали правонарушительниц. Конечно, всё это звучит забавно, но нам ли зубоскалить по этому поводу? Любителям позубоскалить очень советую вспомнить борьбу со стилягами, которая развертывалась в Советской России лет на десять раньше.

Сейчас былую борьбу за общественную мораль корейцы вспоминают с улыбкой, и очень многие молодые кореянки с удовольствием щеголяют в мини. Девушки охотно одевают и шорты, которые в Корее носят и тогда, когда в России их бы, наверное, сочли совершенно неуместными. В то же время до начала 1990-х гг. правила приличия требовали от женщин обязательно закрывать плечи, и платья с широкими декольте или открытыми плечами в Корее почти не встречались. Когда я приехал в Сеул в 1992 году, такие платья ещё считались неприличными и в университете, где я тогда работал, иностранным преподавательницам начальство не рекомендовало появляться на работе в столь "вызывающих" туалетах. Только в самые последние годы отношение к платьям с открытыми плечами стало заметно терпимее.

С каждым жарким и душным корейским летом женские туалеты становятся всё раскованнее и даже рискованнее. Последняя на моей памяти попытка навести в этом непростом деле должный порядок была предпринята в 1996 году. Тогда корейская полиция заявила, что собирается вновь начать решительную борьбу с мини-юбками и вообще с той женской одеждой, которая, как было заявлено, "чрезмерно обнажает тело". Заявление это, впрочем, было сделано в конце лета, когда практическая надобность в открытых и очень открытых одеяниях стала спадать, и на следующий год о нем, к удовольствию и модниц, и сеульских мужчин, благополучно забыли.

@темы: Восток - дело тонкое

12:47 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
И ОПЯТЬ О ПРИЛИЧИЯХ

Хорошо известно, что правила поведения – вещь довольно условная. То, что в одной стране считается неприличным, в другой – совершенно нормально, и наоборот. Относится это, разумеется, и к Корее. Различия в правилах поведения между Россией и Кореей часто приводит к довольно нелепым или смешным ситуациям, о которых я сегодня и хочу рассказать.
Помню забавную историю. Один мой шапошный знакомый, кореец, несколько лет назад приехал в Петербург, где ему предстояло провести на стажировке год или полтора. Русский он немного изучал до поездки, но владел им не очень хорошо, и решил (вполне разумно), что ему понадобится нечто вроде репетитора. Я порекомендовал ему свою знакомую, преподавательницу университета, для которой это был бы нелишний заработок. Дальше произошло следующее. Кореец позвонил этой преподавательнице, представился, и стал с ходу задавать такие вопросы; «Как Вас зовут?» «А Вы замужем?» «А сколько Вам лет?» Преподавательнице, которой, для справки, было 29 лет и которая незадолго до этого развелась с мужем, восприняла эти вопросы как признак недвусмысленных намерений, и больше иметь дел с новоприбывшим стажером не пожелала. Откуда же ей было знать, что прямые вопросы о возрасте и семейном положении – это просто обычная часть корейского ритуала знакомства! В Корее не считается зазорным спросить женщину (равно как и мужчину) о том, сколько ей лет, замужем ли она, где она живёт. Для корейцев при беседе друг с другом важно знать ответы на эти вопросы для того, чтобы правильно построить отношения с собеседником, однако на русских они зачастую производят неприятное впечатление, а порою и ведут к конфузам, вроде того, о котором я только что рассказал. Кстати сказать, совершенно нормально и спросить встреченного на улице знакомого, в том числе и старшего по возрасту или положению, о том, куда он идёт. Для корейцев этот вопросов не воспринимается как проявление некоего любопытства, которое может быть и неприятно собеседнику. Вопрос «куда вы идёте?» – просто замена приветствия, и отвечать на него надо мимоходом (равно как, кстати, и на другой корейский вопрос-приветствие «ели ли Вы?»).
Забавные непонимания часто возникают и за столом.
Спойлер:
Почти все корейцы сейчас свободно владеют ножом и вилкой, а вот русский, который бы мог управиться с палочками – крайняя редкость (американцы, кстати сказать, в последние десятилетия орудовать палочками научились – сказалось исключительное распространение в Америке китайской кухни). Впрочем, на этот случай в ресторане вам всегда найдут запасную вилку. Однако бывают и иные проблемы. Например, у корейцев вовсе не принято есть с закрытым ртом, что зачастую не нравится русским, которых раздражает чавкание соседей. У корейцев же вызывает отвращение, когда за столом... сморкаются, даже совсем тихонько. Не то, чтобы у русских высморкаться за столом – норма, но это, во всяком случае, и не преступление, а вот корейцам вид сморкающегося за едой собеседника вполне в состоянии испортить аппетит до конца обеда. Надо сказать, что проблема эта возникает не так уже редко. Корейская кухня отличается феноменальной остротой, и у непривычного к ней пришельца с Запада она вызывает сильное раздражение слизистой оболочки носа. По корейским же правилам за столом ты можешь слегка вытирать нос, но никак не сморкаться. И, кстати, упаси вас господь в Корее вытирать нос прилюдно (не важно за столом или, скажем, в метро) привычным нам платочком. Для корейцев сама мысль, что платок, смоченный в... сами понимаете в чём... может быть запросто положен в карман, кажется ужасающе негигиеничной. Сами корейцы вместо платка пользуются специальными одноразовыми бумажными салфетками, пакеты которых можно дёшево (10-20 центов) купить в любом магазине или даже просто в автомате.

И другая особенность, которая бросается в Корее в глаза русскому, знающему корейский язык – это то, как спокойно говорят корейцы о...туалете. В России, как и во многих (но не во всех!) западных странах, на темы, связанные с туалетом, принято говорить, таинственно закатывая глаза и понизив голос. В Корее же молодой человек на свидании может пожаловаться своей возлюбленной на случившийся с ним понос с такой же простотой, с какой его русский сверстник может пожаловаться на, скажем, головную боль. Помню, как меня с самого с непривычки поражало, когда у меня на занятиях студентки не «просились выйти», как это туманно и уклончиво формулируется в России, а прямо и чётко объясняли, куда (а то и зачем) им, собственно говоря, надо. С другой стороны, сами корейцы часто не понимают тех условностей, которые русские накрутили вокруг такого обычного и естественного дела как поход в уборную.

@темы: Восток - дело тонкое

12:39 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
КОРЕЙСКАЯ СЕМЬЯ И КОРЕЙСКАЯ ЭКОНОМИКА


Среди многих факторов, которые сделали возможным «корейское экономическое чудо», не следует забывать об одном – о корейской семье. Действительно, корейская семья сыграла огромную роль в превращении одной из самых отсталых стран нашей планеты в великую индустриальную державу. Когда экономисты и историки говорят о причинах экономического рывка, совершённого Кореей и её соседями в последние два-три десятилетия, они предпочитают рассуждать о правильно выбранной стратегии, оценивать роль щедрых иностранных кредитов и влияние международного окружения. Конечно, они правы, но – только отчасти. Я уверен, что своими успехами Корея в большой степени обязана своим традициям, которые формировались тысячелетиями. Среди этих традиций немалую роль играют и те, которые определяют корейский семейный уклад.

читать дальше:
Надо сказать, что корейская семья во многом отличается как от западной, так и от российской. В Корее, как и в других государствах Дальнего Востока, традиционная патриархальная семья, исчезнувшая на Западе более столетия назад, благополучно сохранилась до наших дней.

В Корее в брак люди вступают раз и навсегда. Развод редок, и чаще всего воспринимается как позор – достаточно сказать, что по количеству разводов Корея уступает США или бывшему СССР примерно в три раза.В чём причина того, что разводов в Корее так мало? Ну, во-первых, к разводу крайне негативно относится общественное мнение. Разводясь, супруги обрекают себя не только на косые взгляды, но и на серьёзные неприятности. Разведённому мужчине трудно, а женщине – почти невозможно вступить в новый брак. Развод во многих случаях служит препятствием в карьерном продвижении, ибо во многих крупных фирмах и государственных организациях не раз подумают, прежде чем назначить на ответственную должность человека, который в прошлом «не смог сохранить семью» (помните это выражение советских времен?). Развод в состоянии существенно, если не безнадёжно, испортить карьеру государственного чиновника, политического деятеля и даже, как это ни покажется странным российскому слушателю, артиста или эстрадной звезды.

Дети в Корее живут со своими родителями по крайней мере до того, как сами женятся или выйдут замуж, причём кто-то из детей (обычно – старший сын) остаётся с родителями и после того, как вступит в брак. Его задача – заботиться о родителях. Дети воспитываются в духе абсолютного повиновения родителям, отцовское или материнское слово остаётся для них законом на всю жизнь. На детей возлагается и обязанность содержать престарелых родителей.

Казалось бы, какое отношение имеют все эти обычаи к экономическому росту? Самое прямое. Начнём с того, что если сравнивать Корею с другими государствами примерно такого же экономического уровня, то в этой стране на государство ложится куда меньшее бремя разнообразных социальных выплат – пенсий, стипендий, пособий. Иностранцам, особенно приехавшим с Запада, бросается в глаза, насколько низок в Корее уровень налогов. В странах Европы или Америки в последние десятилетия стало нормой, что в налоги у среднего гражданина уходит от 35 до 50 процентов зарплаты! Поскольку налоговая шкала сейчас везде прогрессивная, то более обеспеченным приходиться платить ещё больше, и порою они вынуждены расставаться с 70-80% всех своих доходов. Понятно, что при таких налогах зачастую нет смысла особо напрягаться – сколько не работай, всё отберёт налоговое управление. Куда же уходят эти огромные налоги? Не на армию, как часто думают в России, и не на государственный аппарат. Давно уже прошли те времена, когда вооружённые силы или полиция были главными потребителями государственных денег на Западе. В наши дни основная часть отобранных в виде налогов средств идёт на социальную сферу, и, в первую очередь, на всяческие пособия. Поскольку в странах Запада много разводов и, как результат, одиноких женщин с детьми – им приходиться платить немалые суммы в качестве пособий. Поскольку на Западе принято, что дети не только не живут с родителями, но и не оказывают им никакой помощи – правительствам приходиться выделять немало средств на выплату пенсий или содержание домов престарелых (а в той же Америке старость в доме престарелых – давно уже не просто частая, но обычная ситуация!). Поскольку на Западе дети обычно уходят их дома в 18-19 лет и более не могут рассчитывать на поддержку со стороны родителей, государству приходиться выдумывать всякие финансовые схемы, чтобы дать им возможность получить образование.

В Корее такой необходимости нет. Корея вынуждена содержать огромную (для страны с таким населением) армию и весьма серьёзные спецслужбы. Однако, несмотря на это, она отличается очень низким уровнем налогов: обычный кореец отдает в качестве налогов 15-20 процентов своих доходов, богачи платят немного больше. Крепкая семья снимает с государства немало забот, позволяя ему сосредоточиться на самом главном: обороне, развитии внешних связей, создании экономической инфраструктуры. Разумеется, особенности семейной жизни в Корее – это только одна из причин её экономических успехов (причём далеко не главная), но забывать о ней нельзя.

Хотелось бы закончить эту программу на этакой оптимистической ноте (мол, «сейчас всё хорошо, а дальше будет совсем замечательно»!), однако, увы, это не получается. К сожалению, старая патриархальная семейная структура распадается и в Корее (в немалой степени из-за западного влияния, но далеко не только из-за него). Процесс этот идёт медленно, но всё-таки идёт. Есть у него, конечно, и хорошие стороны, но уже ясно, что рано или поздно и Корея в своей социальной политике столкнётся с теми проблемами, которые сейчас приходиться решать западным странам. Однако до этого пока ещё довольно далеко.

КОЕ-ЧТО О ПОЧТЕ


Почтовое отделение на окраине Сеула


Этот очерк – о корейской почте. Наверное, начать надо с того, что корейская почта работает хорошо (как, впрочем, и большинство корейских учреждений). Письма почти никогда не пропадают и доходят до адресата очень быстро. Внутри Кореи, например, обычное письмо идёт не более 3-4 дней. Есть и срочные письма, которые стоят существенно дороже, но которые доставят адресату в любую точку страны не позднее, чем через сутки. Неплохо обстоят дела и с международными письмами и бандеролями – они тоже доходят достаточно быстро (особенно, если идут не в Россию).
читать дальше:

В 1994 году – последнем, за который у меня есть статистические данные, корейцы отправили 3 с половиной миллиона внутренних писем и 24 тысячи посылок. Таким образом, получается, что писали письма друг другу они примерно с такой же частотой, что и жители России (по данным международной статистики, в том же 1994 году россияне, которых, как известно, примерно в три раза больше, чем корейцев, послали друг другу в три раза больше писем). С посылками, однако, дело обстоит иначе. Корейцы в 1994 году отправили друг другу примерно 24 тысячи посылок и бандеролей, то есть почти столько же, сколько и россияне. Однако вот по количеству международных отправлений (в 1994 году их было в Корее послано 30 тысяч и получено 60 тысяч) Корея, несмотря на в три раза меньшую численность населения, превосходила Россию. Это и понятно, ведь и по своему значению в мировой экономике Корея, занимающая 11-13-е места в мире по объему экспорта, тоже оставила Россию позади, а никакая торговля немыслима без переписки. Впрочем, в последнее время количество почтовых отправлений особо не увеличивается. Связь по факсу и, особенно, по быстро развивающейся в Корее системе электронной компьютерной почты всё в большей степени вытесняет традиционные письма и открытки.

Кстати, об открытках. С наибольшей нагрузкой работает корейская почта по праздникам: перед рождеством, лунным Новым годом, и праздником осеннего урожая Чхусок, когда все корейцы стремятся отправить друг другу поздравительные открытки. Во время этих праздников принято поздравлять всех знакомых и коллег, так что совершенно нормально, когда человек перед рождеством отправляет 30-40 открыток. Открытки в Корее изумительно красивые, порою их так и хочется вырезать и повесить в рамочке на стену, да стоят они сравнительно недорого – в любой западной стране открытка сравнимого качества обойдётся раза в три-четыре дороже.

По своему внешнему виду корейское отделение связи не очень-то отличается от российского, разве что выглядит аккуратнее. А так – всё тоже, те же почтовые весы, те же приёмщицы, и даже – очереди (явление в Корее весьма редкое). Есть, впрочем, и ряд отличий. Начнём, наверное, с того, что в Корее почта по совместительству играет роль и сберегательной кассы. На почте можно не только оформить денежный перевод, но и оплатить счета за коммунальные услуги, и даже открыть денежный счёт. Большинство корейцев предпочитает держать деньги в банке, однако в маленьких деревнях, где нет банковских отделений, почта во многом их заменяет, и избавляет жителей небольших поселков от необходимости ездить в город, чтобы положить деньги на счёт или взять из с него.

С другой стороны, почта в Корее не занимается рассылкой газет и журналов. Все крупнейшие периодические издания имеют свою собственную систему доставки, которая не имеет к почте никакого отношения, так что по почте доставляют только малотиражные специальные издания, которые не поступают в массовую продажу, и которые выписываются очень немногими. Отправляют их при этом как обычные бандероли, запечатанными в стандартный пакет, на который в некоторых редакциях даже наклеивают марки.

Есть у корейской почты и одно существенное неудобство: обычно там не упаковывают посылки и бандероли и часто даже не продают конверты. На почте можно купить марки – и больше ничего. Если у Вас есть посылка или бандероль, Вы должны сами позаботиться об её упаковке, а если Вы хотите послать письмо, то Вам надо заранее купить конверт в магазине канцелярских товаров. Правда, в самых больших почтовых отделениях в последние годы стали продавать посылочные ящики, а на почтамтах имеются даже специальные упаковочные столы. За упаковку там надо платить дополнительно, и довольно много (1-3 доллара). Так что обращаются к услугам профессиональных упаковщиков только в тех случаях, когда посылают что-нибудь хрупкое и чувствительное к ударам. Впрочем, надо отдать корейским упаковщикам должное: работают они на совесть, тем более, что в их распоряжении есть и специальные материалы для того, чтобы защитить от дорожных случайностей самые хрупкие предметы.

А в общем за время своей жизни в Корее я привык доверять почте, и она меня почти никогда не подводила.

НЕПОБЕДИМАЯ И ЛЕГЕНДАРНАЯ?

1 октября в Корее отмечается праздник – день вооружённых сил, и в связи с этим имеет смысл рассказать немного о том, что представляет из себя современная южнокорейская армия.

Разумеется, Корея имела вооружённые силы с незапамятных времен, и дела корейским военным всегда хватало. Корея – это маленькая страна, расположенная в стратегически важном регионе, так что воевать ей приходилось часто. Тут можно вспомнить и ожесточённые конфликты с китайскими империями, и продолжительное сопротивление монголам, и бесконечные столкновения с японцами. Однако в 1910 г., когда Корея стала японской колонией, современная армия существовала только в самом зародышевом состоянии. Поэтому в своём нынешнем виде корейские вооружённые силы возникли уже после Второй мировой войны, после освобождения страны от японских колонизаторов. Ещё в конце 1945 года американская военная администрация, которая тогда управляла Южной Кореей, начала формирование «полевой полиции», которая и стала зародышем вооружённых сил Южной Кореи. Официально же армия была создана только после того, как 15 августа 1948 года в южной части Корейского полуострова была провозглашена Республика Корея.

узнать больше об армии Страны утренней свежести:
Южнокорейской армии не исполнилось и двух лет, когда 25 июня 1950 года части вооружённых сил Северной Кореи внезапно пересекли разделявшую Север и Юг демаркационную линию («38-ю параллель»). Так началась Корейская война, которая поначалу разворачивалась крайне неудачно для Юга. Фактически южнокорейская армия была почти полностью разгромлена в первых же сражениях, и к сентябрю 1950 г. северяне заняли более 90% всей территории страны. Только вступление в войну США спасло тогда Южную Корею от окончательного поражения. Опыт лета 1950 г., воспоминания о произошедшей тогда военной и политической катастрофе, о фактической беспомощности корейской армии перед лицом хорошо вооружённого и обученного врага во многом сформировали мировосприятие южнокорейских военных и государственных деятелей. В этом смысле Южная Корея отчасти напоминает СССР, где раны лета 1941 г. не могли зажить очень долго. Решимость не допустить повторения подобной катастрофы до сих пор в немалой степени определяет южнокорейскую военную политику.

Во многом это вызвано и тем обстоятельством, что юридически Южная Корея – это и поныне воюющая страна. В 1953 году Корейская война закончилась не миром, а только перемирием, соглашением о прекращении огня. В Корее нет мирного договора, то есть формального соглашения, которое прекратило бы состояние войны, так что с международно-правовой точки зрения Корейская война как бы ещё и не окончена. И это не только какие-то юридические тонкости. Граница между Севером и Югом неспокойна, северокорейские диверсанты регулярно появляются на юге страны, а засланные с севера террористы по меньшей мере трижды – в 1968, 1974 и 1982 гг. – пытались организовать покушения на южнокорейских президентов. «Малая» война разведок и спецназов в любой момент может перерасти в большую войну, и военные специалисты уже несколько десятилетий относят Корейский полуостров к числу наиболее нестабильных регионов планеты. Поэтому и не удивительно, что в жизни Республики Корея армия играет немалую роль.

Южнокорейская армия обучена американскими инструкторами, и вооружена в основном американским оружием. На территории Кореи по-прежнему находятся американские войска, которые в случае войны должны действовать совместно с корейской армией. Поэтому структура корейских вооружённых сил более или менее копирует американскую, и во многом отличается от привычной нам российской /советской структуры.

В Корее существуют три вида вооружённых сил: армия, авиация и флот. Как и в США, они весьма независимы друг от друга. Во главе армии, опять-таки по американскому образцу, стоит Комитет начальников штабов, который играет роль Генерального Штаба и осуществляет оперативное руководство вооружёнными силами. Существует в Корее и Министерство Обороны, но оно является гражданской организацией, ответственной за бюджет вооружённых сил, их снабжение и кадровые вопросы. Кроме того, в Корее существует независимая морская пограничная охрана, равно как и части гражданской обороны.

Военно-политическая ситуация, существующая на Корейском полуострове, оставляет мало сомнений по поводу того, кто же является вероятным противником для корейских военных. Ни для кого не секрет, что Армия республики Корея готовится к возможной войне со своим северным соседом (военные Северной Кореи, впрочем, тоже не скрывают, что для них вероятный противник – это армия Юга и находящиеся там американские войска).

В начале этого года !!! вооружённые силы Кореи насчитывали 672 тысячи человек. Надо учесть, что вооружённые силы вероятного противника – Северной Кореи – насчитывают 1.100 тысяч человек, то есть по численности превосходят южнокорейскую армию почти в два раза. И это несмотря на то, что численность населения в Северной Корее в два раза меньше, чем на Юге! Превосходство вероятного противника в живой силе Юг стремится компенсировать главным образом за счёт использования более современных систем вооружения (северокорейская армия вооружена в основном советскими системами 60-х и даже 50-х годов, а также их аналогами собственного производства).

Из 672 тысяч корейских военных 560 тысяч служит в сухопутных войсках, 60 тысяч в ВМФ, и 52 тысячи в ВВС (здесь и далее все цифры приводятся по западным публикациям, в первую очередь – по материалам авторитетного Лондонского Института стратегических исследований). Сухопутные войска состоят из 22 пехотных и мотопехотных дивизий и ряда отдельных бригад, в том числе 7 бригад спецназначения, 3 бригад борьбы с силами спецназначения, 3 бригад ПВО. На вооружении сухопутных войск находится 2130 танков, 2490 бронетранспортеров, 3500 несамоходных и 900 самоходных орудий, 143 боевых вертолёта. Львиная доля вооружённых сил сконцентрирована у самой границы с Севером. Стратегическое положение Южной Кореи незавидное, ведь её столица, в которой сосредоточена треть населения и почти весь научно-технический потенциал страны, находится всего лишь в 30-40 км от границы, в зоне артиллерийского огня вероятного противника. Поэтому защита Сеула – одна из важнейших задач корейских сухопутных сил.

Корейское оружие частично американского, а частично – собственного производства. Так, из 2130 состоящих на вооружении танков 800 произведено в Южной Корее (тип 88), 80 – в России (Т -80), а остальные 1250 – американские (М-47 и М-48). Корейская промышленность самостоятельно и по лицензиям производит стрелковое оружие всех видов, артиллерийские системы, танки. В последнее время Южная Корея стала изредка закупать оружие и в России. Москва проявляет в этой области активность, надеясь поставками оружия частично погасить свою немалую задолженность Сеулу. Однако попытки закупать российское оружие обычно встречаются в штыки американцами, и корейцы, прислушиваясь к настойчивым советам союзников, проявляют немалую осторожность, закупая русское оружие лишь маленькими партиями.

Авиации в Корее также уделяется немалое внимание. Корейская военная доктрина требует немедленного достижения превосходства в воздухе, без которого положение южнокорейских вооружённых сил и корейской столицы в случае войны будет незавидным. Значительную роль в этом должны сыграть, как предполагается, части американских ВВС – и те, что уже находятся в Корее, и те, что туда могут быть переброшены в случае необходимости. Однако корейские ВВС и сами по себе представляют немалую силу. На их вооружении состоят 460 боевых самолётов и вертолётов, в том числе 195 истребителей F-5 и 60 истребителей F-16 (частично – корейской сборки). Кроме этого, в Южной Корее имеется 143 боевых и значительное количество транспортных вертолётов, входящих в состав сухопутных войск, а также самостоятельная авиация военно-морского флота. Как и в случае с сухопутными силами, большинство самолётов и наземного оборудования поставлено американцами, а экипажи и наземный персонал обучены в соответствии с американскими уставами. И в ВВС время от времени идут разговоры о возможной и даже желательной диверсификации, о закупке части боевой техники в России, но пока дальше разговоров дело, кажется, не идёт.

ВМФ до недавнего времени был достаточно второстепенным видом корейских вооружённых сил, хотя в его состав, по американском образцу, входили две хорошо обученные и вооружённые дивизии морской пехоты (25 тысяч человек). Подразумевалось, что в случае войны значительную часть бремени должны были бы взять на себя США. В последнее время, однако, роль флота в Корее постепенно возрастает. В его состав сейчас входит 9 подводных лодок, 40 боевых надводных кораблей, не считая многочисленных сторожевых кораблей и десантных средств. Корея налаживает постройку собственных подводных лодок, идут разговоры даже о покупке или постройке в недалёком будущем первого корейского авианосца, хотя нынешний финансовый кризис, возможно, и заставит пересмотреть эти планы.

Армия в Корее не «профессиональная» (то есть, называя вещи своими именами, наёмная), а призывная. Срок службы зависит от рода войск, от семейных обстоятельств кандидата, от ряда других факторов, но в целом составляет от 1, 5 до 2, 5 лет. Отношение к призыву в Корее очень серьёзное. В армии служат практически все мужчины, вне зависимости от их образования или от связей их родителей. В 1997 году , когда в Корее проходили президентские выборы, одной из причин поражения кандидата от правящей партии стало то, что он, похоже, помог своему сыну избежать армейской службы. Как только это стало известно, авторитет кандидата в президенты в глазах избирателей был безнадёжно подорван, и выборы он с треском проиграл. Отсрочек по учебе в Корее нет (студентов берут в армию прямо из вузов), отсрочки по болезни даются очень неохотно. Право на отсрочку имею немногие. Во-первых, это те, у кого рост меньше 141 см или вес меньше 44 кг. Во-вторых, те, у кого близорукость больше 10 диоптрий. В-третьих, те, кто страдает от диабета или некоторых иных хронических болезней. Наличие реальной и всеми осознаваемой угрозы национальной безопасности, наверное, оказывает немалое влияние на отношение корейцев к военной службе: уклоняться от нее, «косить» в Корее не принято. Во многих случаях это, как говорится, и себе дороже: мужчина, не служивший в армии, вызывает при трудоустройстве немалые сомнения в отделах кадров серьёзных компаний.

Ну а мы в дни профессионального праздника корейских военных можем только пожелать, чтобы им никогда не пришлось использовать свои умения по прямому, немирному, назначению.

@темы: Восток - дело тонкое

12:36 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
СЕУЛ – ГОРОД НЕМАЛЕНЬКИЙ

Когда меня спрашивают, что я же могу сказать о Сеуле, я всегда отвечаю: «Сеул – очень большой город. Ну очень большой!» Сеул, действительно огромен. Огромно и его значение в жизни Кореи – страны до предела централизованной.

Начну, наверное, с физических размеров города и его населения. Сейчас оно достигло 10 с половиной миллионов человек (точнее, на конец 2000 года – 10.373.234 человека). Это означает, что в Сеуле живёт каждый четвёртый кореец. Вдобавок, говоря о населении Сеула, следует принять во внимание и сеульские пригороды, которые с административной точки зрения частью Сеула не считаются, но фактически входят в тот же гигантский мегаполис. Сами корейцы часто говорят не столько о Сеуле, сколько о так называемой «столичной зоне», которая включает все многочисленные пригороды и города-спутники корейской столицы. Эту зону можно упрощённо представить в виде огромного круга, радиусом около 70-80 километров, и с центром где-то на южной окраине столицы. Вся «столичная зона» буквально пронизана линиями электрички и метро, и значительная часть её населения работает или учится в Сеуле (или же, наоборот, живёт в Сеуле, а работает в одном из городов-спутников). Население «столичной зоны» сейчас составляет 19 миллионов человек, или, иначе говоря, примерно 40% всего населения страны. Для сравнения, все москвичи – это только 1/15 населения России.В мире вообще мало стран со столь высокой концентрацией населения в столице и ее округе. Жители Лондона, например, составляет только 13% населения Англии, жители Токио – 10% населения Японии, жители Парижа – 4% населения Франции.

Даже по мировым масштабам Сеул довольно заметен, сейчас в городе живёт каждый 500-й житель нашей планеты (а если опять говорить о «столичной зоне», то и вообще – каждый 250-й землянин). Надо сказать, что стремительный рост населения Сеула начался только в нашем веке, вскоре после захвата Кореи Японией. До этого на протяжении почти 5 столетий население корейской столицы оставалось сравнительно постоянным и колебалось на уровне 100-150 тысяч человек. В 1936 г. оно уже составило 727 тысяч, в 1945 г. (первый год корейской независимости) – 901 тысячу, а всего через пару лет перевалило за миллионный рубеж. В 1960 г. в городе было уже полтора миллиона жителей, в 1975 г. – 5 с половиной миллионов.

Площадь города равняется сейчас 605 квадратным километрам, что чуть больше площади Токио, и заметно больше площади Парижа. Впрочем, площадь – понятие условное, ведь настоящий город куда больше своих формальных границ, не менявшихся уже четверть века. Сеул по плотности населения оставляет далеко позади большинство крупных городов мира, ведь плотность застройки в корейской столице исключительная, дома жмутся друг к другу, оставляя место лишь для узких, извилистых переулков, на которых порой не могут разъехаться и две встречные машины. Не удивительно, что в административном отношении Сеул является сейчас так называемым «специальным городом», по правам приравненным к провинции (хотя на практике его политическое значение куда больше, чем у любой корейской провинции). В то же время, только 40% населения города является коренными сеульцами, то есть родились в корейской столице. Тех же, у кого в Сеуле родились и отцы, вообще всего лишь 7%. Сеульцы в своём большинстве прекрасно помнят, откуда они сами или их родители пришли в этот город. Поэтому всякие проблемы региональной политики, конфликты между провинциями (а в Корее такие конфликты очень сильны) – всё это отражается и в Сеуле.

Пусть и с некоторой долей преувеличения, но можно сказать, что Корея является своего рода городом-государством, ибо в Сеуле не только сосредоточена почти половина населения страны, но и протекает почти вся политическая, деловая и культурная жизнь Кореи.

продолжение:
Это началось не вчера и даже не полвека назад. Высочайшая централизация всегда была характерна для Кореи. Так, двести лет назад, в конце XVIII века, из примерно двух с половиной тысяч чиновников страны, примерно 2 тысячи было сосредоточено в Сеуле, и только несколько сотен работали за пределами столицы. Сохраняется эта традиция и в наши дни. Официальный корейский Институт проблем градостроительства лет пять назад опубликовал свои подсчёты удельного веса Сеула в различных областях жизни страны. Как уж они там считали и как получили столько удивительно точные результаты – не знаю, и просто сообщу Вам их цифры. Итак, в соответствии с их подсчётами, в Сеуле сосредоточено 76% всего экономического потенциала страны, 92% внешнеполитического потенциала, 62% всех финансовых возможностей. В Сеуле обучается 26% всех корейских студентов, работает 41% всех корейских докторов.

В Сеуле делаются почти все карьеры, почти все состояния страны. Даже если заводы находятся где-то на периферии, штаб-квартира любой компании обязательно располагается в Сеуле. Биографии большинства генералов корейской индустрии, корейских «олигархов», очень схожи: родившись обычно где-то в провинции, все они в молодые годы приходили в Сеул делать славу и деньги, и в итоге добивались своего. Понятно, что миллионы других людей тоже приходили в Сеул, мечтая о славе и деньгах, и в итоге оставались ни с чем, но для нашей истории важно, что реализовать свои мечты будущие автомобильные короли и стальные бароны могли только в Сеуле.

Хорошо это или плохо, но Сеул – это Корея, и, скорее всего, такое положение сохранится ещё надолго.

Андрей Ланьков
"Сеульский вестник"

@темы: Восток - дело тонкое

12:34 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Похороны по-корейски


Как это ни грустно, но жизнь любого человека неизбежно подходит к своему концу, и конец этот ознаменован самым печальным из всех обрядов - похоронами.
В старой Корее конфуцианская традиция придавала похоронному обряду огромное значение и регламентировала его с тщательностью необычайной. Однако в те далекие времена люди чаще всего умирали в своем собственном доме, а не в больнице, как сейчас. Все старинные предписания также исходили из того, что похоронные обряды будут проходить в доме покойного. В наши дни соблюдать такие обряды стало непросто, особенно для тех, кто живет в отдельных квартирах, поэтому организацию ритуалов в городах чаще всего берет на себя похоронное бюро. Как же всеятаки проходят корейские похороны?

узнать:
Сначала тело умершего накрывают с головой одеялом и оставляют в одной из комнат дома (или в специальном "траурном" помещении больницы), отгородив ширмой. Перед ширмой ставится жертвенный столик с большой фотографией покойного. Это - сравнительно новый обычай, раньше вместо портрета использовалась просто дощечка с именем усопшего. На портрете принято закреплять одну или две траурные ленточки черного цвета, которые располагаются в его верхних углах наискосок. Это - тоже западное влияние, ведь в старой Корее цветом траура был белый, а не черный. На столике находится обычно курильница для благовоний, а также иногда пара свечей и посуда с жертвенной пищей.
Всеми похоронными обрядами, как считается, руководит "старший по трауру" - ближайший родственник покойного (обычно это - старший сын). Однако на практике этот человек, как правило, больше всех убит горем и поэтому он не может толком решать практические вопросы и следить за соблюдением сложных ритуальных правил, которые, хотя и стали сейчас проще, чем век назад, но всё равно остаются весьма запутанными. Поэтому для практического руководства похоронными обрядами назначается распорядитель, которым может быть кто-нибудь из родственников или друзей семьи, желательно - имеющий некоторый опыт в этом невеселом деле.
На следующий день после смерти покойника обмывают и укладывают в гроб, который опять устанавливается за ширмой. В это же время изготовляется и "мёнчжон", своего рода траурное знамя, которое несут перед погребальной процессией. Оно представляет собой длинное полотнище красного цвета, размером примерно 2 на 0,7 метра. На нем белыми или желтыми иероглифами пишется фамилия и клан ("пон") покойника. Как правило, тело умершего находится в его доме или в больнице в течение трех дней. ‚ это время друзья, родственники и сослуживцы покойного могут посетить находящийся в трауре дом и выразить свои соболезнования. Как и в старые времена, гостей, приходящих выразить соболезнование, встречают сыновья покойного (в большинстве случаев дочерям по-прежнему участвовать в обряде не разрешается). Гости часто приносят палочки благовоний, которые возжигают на столе перед портретом. В последнее время, под влиянием западных обычаев, гости всё чаще стали приносить и цветы. После поклона, совершаемого перед ширмой вместе с сыновьями покойного, гости выходят в другое помещение, где стоит стол с выпивкой и закуской.
Как и в старые времена, на похороны следует обязательно приносить деньги. Сумма может быть очень разной, но сейчас считается нормальным, когда не очень близкие друзья покойного приносят примерно по 30-40 тысЯч вон ($30-40) каждый. Близкие люди, конечно, вручают куда большие суммы. Деньги передаются в конверте, в который вкладывается записка с указанием имени и адреса дарителя и размера подносимой суммы. Для тех, кто не был особо близок с покойным, не возбраняется и просто переслать конверт через знакомых.
В настоящее время традиционная траурная одежда из некрашенного холста, ношение которой еще в 1960-е годы было прямо запрещено властями, окончательно вышла из употребления. Ей на смену пришел черный костюм с черным галстуком. Только на голове у членов семьи в то время, когда они принимают соболезнование, может быть традиционный холщовый головной убор.
В традиционной Корее от момента смерти до похорон могло проходить немало времени. В дворянских семьях день погребения выбирали с помощью гадателя, и порою похороны проходили через несколько месяцев после смерти. В семьях попроще похороны проводились на седьмой или на пятый день. В настоящее время наибольшей популярностью пользуется укороченный "трехдневный" вариант, при котором погребение происходит через три дня (если считать первым днем сам день смерти, то - на четвертый день). Впрочем, похороны могут состояться и раньше, а могут быть и несколько отсрочены.
Перед выездом на кладбище в доме проводится "церемония вечного прощания", которая сопровождается поднесением жертвенной пищи - фруктов и вина. После этого похоронная процессия отправляется на кладбище. В старой Корее кладбище обычно находилось недалеко от дома, хотя и тогда дворян часто хоронили на немалом удалении от места службы. Доставляла гроб до могилы специальная похоронная процессия. Впереди процессии несли табличку с именем покойного (в последние десятилетия ее заменила фотография), затем шел человек с траурным стягом "мёнчжон", на котором были написаны фамилия и клан умершего, далее несли гроб, установленный на носилки-катафалк, за носилками с гробом шествовал старший в трауре родственник (обычно - старший сын), далее - другие родственники в порядке степени траура (эта степень отражала близость родства с покойным) и, наконец, гости. В наше время подобную процессию можно увидеть разве что в маленьких деревнях, горожане же хоронят своих мертвых на большом расстоянии от дома и к месту похорон едут на автобусе, хотя при посадке в машину и высадке из нее иногда пытаются по возможности соблюдать старый порядок шествия. Во времена династии Ли, да и позднее (в деревне - вплоть до середины семидесятых годов), женщины не могли участвовать в похоронных процессиях, однако сейчас этот запрет больше не соблюдается.
В последние годы в Корее появились кладбища хорошо знакомого нашим читателям типа - большие, с рядами могил, однако их по-прежнему мало. В 1980 г. в Корее было зарегистрировано 17 миллионов могил, но только 2 млн. 970 тыс. из них располагались на крупных кладбищах. Большинство корейцев предпочитают хоронить своих близких в одиночных или парных могилах, либо же, иногда, на небольших традиционных родовых кладбищах, которые располагаются в горах. Такое кладбище, в котором редко насчитывается более десятка захоронений, находится там, где расположить его порекомендовал гадатель-геомант.
Традиционные представления о геомантии сохраняют немалое влияние и в наши дни. В середине 1980-х гг. с утверждением, что "правильное с геомантической точки зрения расположение могилы является проявлением сыновней почтительности" согласились 43,9% опрошенных, в то время как категорическое несогласие с ним выразили только 20,3%.
В наше время выбранное для могилы место может располагаться на весьма большом удалении от города, так что путь до него часто занимает много часов. Родственники и друзья покойного утром садятся в специальный автобус, который и отправляется к месту похорон. Организацию поездки, равно как и подготовку могилы, берет на себя похоронное бюро. Могилу обычно роют заранее, и к приезду автобуса она уже готова. Могила располагается на горном склоне, на котором предварительно очищают от леса и кустарника небольшой участок. Потом на расчищенном участке выкапывают яму глубиной около полутора метров. Гроб опускают в яму, и на его крышку кладут траурный стяг "мёнчжон" с указанием фамилии и клана покойного. После этого могилу засыпают землей.
Сверху над могилой устанавливают невысокий, не более метра, овальный курган. Захоронения супругов обычно бывают парными, причем женщина хоронится справа, а мужчина - слева (традиционное для Дальнего Востока представление о том, что левая сторона более почетна, чем правая). Многие могилы представляют собой просто холмик, расположенный на склоне горы, на небольшой площадке, очищенной от леса и кустарника. Однако зачастую на могилах могут устанавливаться и дополнительные сооружения - стелы и каменные жертвенные столы.
После того, как могила засыпана землей, перед ней устраивается жертвоприношение. Христиане, которые сейчас составляют заметную часть населения страны, считают этот обряд языческим и не проводят его. Вместо жертвоприношения они совершают молебен. Кроме того, у христиан похоронам предшествуют церковные обряды. Впрочем, в отношении к жертвоприношениям среди корейских христиан единства нет. Хотя почти все корейские церкви согласны с тем, что это - язычество и идолопоклонство, многие из них готовы идти на компромисс и считают допустимым участие верующего христианина в традиционных обрядах (при условии, что это участие не будет слишком уж активным).
За похоронами следует период траура. В старые времена трауру в конфуцианских странах придавалось особое значение. Поведение находящегося в трауре человека строго регламентировалось и обставлялось разнообразными запретами. В течение всего времени траура следовало носить специальную одежду из простого небеленого холста. Цвет этой одежды - белый или, скорее, серовато-белый, так что на протяжении веков именно белое, а не черное, было на Дальнем Востоке символом траура. В старину продолжительность траура жестко определялась конфуцианскими ритуальными предписаниями и зависела от степени родства с умершим. Наиболее продолжительный траур носил ближайший старший потомок покойного - старший сын или, если его не было, старший внук, который вместе со своей женой находился в трауре 3 года. Правила траура были упрощены, а срок пребывания в трауре - резко сокращен в шестидесятые годы, так как военное правительство рассматривало продолжительный траур и сопровождавшие его жертвоприношения как разорительные мероприятия, противоречащие тогдашней политике поощрения сбережений. В настоящее время в соответствии с корейскими законами продолжительность траура по родителям ограничена 100 днями, но наиболее распространенным является 49-дневный траур (таковой была продолжительность траура в буддийской традиции). В течение этого периода родственники умершего должны воздерживаться от всяческих увеселений. Регулярное ношение традиционной траурной одежды прямо запрещено нынешним законом (хотя непосредственно на похоронах ее иногда надевают), но по новой традиции женщины в течение срока траура носят ленточку из холста в прическе или, реже, на одежде, а мужчины прикрепляют такую же ленточку к пиджаку.

Цены в Корее. А вам по карману?

Корея. Что мы знали о ней еще 7-10 лет назад? Ровным счётом ничего. Но теперь корейцы стремительно завоёвывают международный рынок – это и вполне приличные автомобили, и вполне сносные телефоны, чёрная и белая техника. Это заманчивая реклама соблазнительных благ цивилизации и смелый призыв: «Работая с нами, вы добьётесь всего!» Корея, в глазах иностранцев, стала какой-то мифической страной, страной-мечтой, страной-загадкой: всего за 40 лет Республика Корея, не без помощи Америки, избавилась от всех своих проблем, подняла экономику на небывалый уровень, наладила машиностроение, провела ряд удачных социальных и политических реформ. «Экономическое чудо на реке Ханган» привело к тому, что за сорок лет экономического развития (с 1962 по 2002 гг.) валовой национальный доход страны вырос с 2,3 до 477 млрд. долларов, а доход на душу населения - с 87 долларов до 10 тыс. долларов США. С так называемой «корейской волной» связана волна туристических путешествий и эмиграции в ту самую «Страну Утренней Свежести». Видели бы вы, сколько русских районов в Пусане (главный порт страны), сколько русских студентов в Сеуле… Люди со всего мира едут на Корейский полуостров – кто жить, кто работать, кто учиться.
Спойлер:

Первая трудность, с которой сталкивается любой человек в чужой стране – это деньги. Скорее даже не деньги, а цены. Адаптация к чужим ценам редко проходит удачно – за границей мы часто тратим деньги совсем не на то, на что нужно, но не покупаем самого главного. Так и я, прожив в Сеуле к тому моменту уже 2 месяца, умудрилась попить обычный чай «из пакетика» за 12 долларов. Избежать подобных ошибок практически невозможно, но хотя бы примерно скорректировать свои траты в Корее вам поможет эта статья.

Для начала познакомимся с корейской валютой. Официальные деньги – это воны. 1000 вон – это примерно 1,1 доллара. 10 тыс. вон корейцы называют «ман». Ну, например, 50 000 (50$) составит 5 ман. В принципе все купюры различимы, так что трудностей с этим не возникнет.
Не хлебом единым…
Без чего не сможет прожить даже самый экономный путешественник? Без еды и воды. В Корее это тоже не проблема. Улицы, как Сеула, так и пригорода, сплошь и рядом усыпаны всевозможными кафе, ресторанами, забегаловками, барами, столовыми и так далее. Культ еды – это отголосок далёких голодных времён японского ига. Полноценно поесть в сеульском кафе встанет вам максимум в 3-5$. Порции большие, к каждому блюду прилагается масса бесплатных салатов, рис и напиток. Главное не ошибиться с выбором –можно легко налететь на что-то очень острое или наоборот пресное. Для новичков подойдёт интернациональный «Макдональдс» или «Lotteria» - откровенный фастфуд за понятные деньги. Если хотите поесть в респектабельных условиях и непременно что-то европейское, вам подойдёт любая пиццерия или кафе ближе к центру. Там средний счёт с персоны – 10-15$.

Совсем не рекомендую готовить самим – продукты, похожие на наши отечественные, на них только похожи. Вкусовые качества на нуле, при том цены в 3-4 раза больше привычных. Яйца обойдутся в 3$ за 5 шт. Хлеб вообще из области фантастики - 5$ за багет. Растительное масло корейцы производят из гороха. За три месяца мне так и не удалось приспособить этот продукт из-за специфического запаха и привкуса. Колбасные изделия напичканы соей, так что не советую брать даже даром. Молочные продукты достаточно качественные. 0,5 литра молока стоит примерно 1,5$, а так же прилавки буквально ломятся от всевозможных недорогих йогуртов и молочных коктейлей.
Мясо – история отдельная. Во-первых, его продают по 100 грамм уже нарезанное. Во-вторых – свинина почти в 2 раза дешевле говядины. Студентка-кореянка объяснила этот факт так: «У свиньи рождается много детей, а у коровы только один. А ещё коровам нужны пастбища, которых у нас почти нет».

Фрукты лучше не покупать – мало того, что они очень дорогие, так они ещё и безвкусные. Единственное, что можно попробовать – это виноград. Киви и бананы тоже вполне съедобные.
Пора-пора-порадуемся….
Развлечений в Корее масса – и казино, и клубы, и парки аттракционов, и всевозможные концерты и шоу. Так вот. Экскурсия по городу в среднем обойдётся долларов в 30. Посещение парка аттракционов обанкротит вас на 60$. Вход в ночной клуб стоит от 10 до 50$. Но если постараться и завести нужные знакомства, друзья-аборигены найдут бесплатный флаер.
С театром или оперой такой вариант не пройдёт. Самая низкая цена, на которую вы можете рассчитывать – это 50$. Но, поверьте, оно того стоит – любой спектакль доставит ни с чем не сравнимое удовольствие. Кажется, каждый кореец – профессиональный шоумен.

Мы поедем, мы помчимся….
Транспорт в Корее становится одной из самых главных статей расхода для туристов-одиночек. Стоимость поездки в метро зависит от расстояния. Минимальная цена - 1$, максимальная - 2$ (в один конец!). Та же система действует и на наземном транспорте. Чтобы сэкономить, советую сразу по приезду в Сеул обзавестись подробной и понятной картой города – ходить пешком намного выгодней и приятней. Ну а лентяям или просто бизнесменам необходимо оформить электронную транспортную карту «T-money». Оформляется она в кассах метро, пополняется там же. Действует на всём городском транспорте, за исключением такси. Кстати, о птичках. Если вы едете компанией и на короткое расстояние – такси выходит намного дешевле. В среднем – около 5$. Главное не садиться в «чёрное такси» - это VIP-машины с VIP-ценами.

«Привези мне, батенька, цветочек аленький…»
Что привезти в подарок знакомым и близким? Сувенирные ряды предлагают широкий выбор безделушек и побрякушек. Ну, побрякушки, они и в Африке побрякушки. На вашем месте я бы закупилась одеждой и обувью. И это не просто страсть к переодеваниям! Одежда в Корее достаточно качественная и не дорогая. Та же история с обувью. На распродажах в метро вполне реально купить босоножки за 5$. Точно такие же в Москве будут стоить около 50$. Естественно речь идёт не об элитных марках и не о кожаной обуви.
Вполне модные и прилично сшитые джинсы - 20$, топы и футболки продают по 3-10$ (зависит от материала). Сумки и другая кожгалантерея – 20-60$. Бижутерия – страсть корейских модниц. И не зря! Цены и выбор сведут с ума любую. Например, такие модные в этом сезоне бусы всех мастей – по 1$. Все приведённые выше цены действительны на территории сеульского рынка «Тондэмун» и являются реальной стоимостью товара. Главное, о чём нужно помнить – торгуйтесь!!! Это рынок. Торгуйтесь до последнего. Этой осенью покупала на «Тондемуне» своему избраннику футболку с длинным рукавом. Объявленная цена - 40$. Унесла я эту вещицу, заплатив 7$.
Цены на электронику мало отличаются от московских, так что решайте сами.

Их финансы.
Корейцы зарабатывают вполне прилично. Студентка за 8 часов в неделю получает $1,5 тыс. в месяц. Она преподаёт английский в детском саду.
Самыми оплачиваемыми и уважаемыми профессиями, кроме президента, наверно, считаются профессии учителей, врачей и юристов. Но сколько бы они не получали, в частной собственности у населения Республики Кореи находится только 12% жилья. Купить квартиру практически не реально. Законодательство и цены сделали покупку крупной недвижимости не выгодной. Большинство горожан просто снимают квартиры. Зато машина – это средство первой необходимости. Каждый уважающий себя кореец непременно рано или поздно обзаводится крупногабаритным авто и вносит посильную лепту в загрязнение окружающей среды и создание пробок.
Образование в Корее очень дорогое. При том школа и дет.сад порой дороже некоторых ВУЗов. Самое не популярное образование, как ни странно, это экономическое. Стоимость обучения в ВУЗе составляет на уровне бакалавриата примерно $7 тыс. в год. Учиться в магистратуре чуть дороже – $8 тыс. в год. Еженедельные расходы на проживание и питание составят около $120.

Оно нам надо?
Как уже было сказано, в последнее время волна эмиграции буквально захлестнула Южную Корею. Особенно сильно это связано с так называемой «утечкой мозгов». Что ж, скатертью дорожка. Но для начала хорошенько всё взвесьте. Если работодатель не обеспечит вас жильём, делать там нечего – всю вашу зарплату съест плата за квартиру.
Собственный бизнес в Корее может быть вполне прибыльным, но будьте готовы к сюрпризам: то, что прибыльно в России, может лопнуть в Корее, и наоборот. Никогда не догадаетесь, какой гаджет сейчас самый популярный в Сеуле. Унитаз! Продавцы этого чуда техники заработали уже не один миллион.
В России действует такая организация – КОТРА. Сотрудники КОТРы помогают всем желающим подыскать бизнес-партнёра в Корее. Может так статься, что и ехать в столь отдалённые места совсем не обязательно – корейцы сами с удовольствием открываю в Москве офисы даже небольших фирм.
Ну а простым людям, путешественникам и туристам опасаться нечего. Корея – страна на любой вкус и кошелёк. Лично моё мнение – съездить и посмотреть нужно, но жить будет трудно. Я бы не рискнула.

@темы: Восток - дело тонкое

12:31 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Как в Корее отмечают день рождения
Как известно, ещё Крокодил Гена выражал огорчение по тому поводу, что «день рождения только раз в году»... Действительно, во многих странах годовщина появления человека на свет является важнейшим семейным праздником. Относится это и к Корее.
Спойлер:

Первым крупным празднеством, которое было посвящено рождению ребенка, были обряды по случаю 100 дней с момента его появления на свет. В наши дни 100 дней с момента рождения («пэк иль», что, собственно, и значит «100 дней») отмечаются не так уж пышно, но во времена огромной младенческой смертности то обстоятельство, что новорожденный благополучно преодолел самый опасный период своей жизни, служило основанием для радости. В том случае, если в этот день ребёнок был болен, праздник не отмечался, чтобы не накликать несчастья.

Традиции требовали, чтобы в этот день были сделаны подношения (рис и суп) покровительнице деторождения Самсин хальмони. В этот день полагалось также разослать всем знакомым рисовые печения. Те, кто получал такой подарок, направляли в ответ подношения, состоящие из риса и/или денег. В наши дни все эти обряды почти исчезли, и по случаю 100 дней со дня рождения ребенка в семье может организовываться лишь небольшой вечер, на который приглашаются родные и друзья.

Куда большее значение имеет «толь», первый день рождения ребенка, которому исполнился год. И в наши дни «толь» отмечается с исключительной пышностью. Традиционно виновник торжества, одетый в яркий костюм из цветного шёлка, специально сшитый по этому поводу, восседает рядом с родителями, важно наблюдая за ритуалом в свою честь. Кульминацией всего празднества считается гадание о будущем ребёнка, которое, пусть и в несколько модернизированном виде, сохраняет популярность и сейчас, хотя относятся к нему, понятно, с куда меньшей серьёзностью, чем в былые дни.

В соответствии с этим обрядом, перед ребёнком устанавливается небольшой столик, на который кладут предметы, каждый из которых имеет особое символическое значение. Чаще всего это – нитки, книга, кисть для письма, тушь, деньги, рис, лапша. Кроме того, для девочек на столик кладут ножницы, а для мальчиков – кинжал или стрелу. Малыш должен подойти к столику и взять тот предмет, который ему понравится. Если он берёт в руки нить или лапшу, то это означает, что его ждёт долголетие, выбор кисти для письма или книги предвещает успешную чиновничью карьеру, рис или деньги выбирают те, кого ожидает богатство, плоды жужуба символизируют многочисленное и знаменитое потомство, кинжал или стрела, выбранные мальчиком, означают, что он станет знаменитым воином, а ножницы, выбранные девочкой, предвещают, что ей предстоит стать хорошей хозяйкой.

И поныне «толь» является большим и довольно дорогим торжеством, которое отмечается пышно, с десятками приглашённых. На «толь» принято дарить детские вещи, деньги, а также золотые кольца. Зачастую семейство после празднования «толя» оказывается обладателем довольно большого количества таких колец, которые считаются как бы резервным накоплением малыша.

Однако за первым днем рождения приходит второй, потом – третий, четвёртый, и все они, конечно, тоже отмечаются в Корее. Традиции празднования дней рождения носят в наши дни достаточно смешанный характер. С одной стороны, значительная часть корейцев отмечает их по западной традиции. Часто день рождения празднуют в ресторане, причём особой популярностью пользуются «шведские столы», которые в Корее вообще служат одним из самых любимых мест проведения семейных торжеств. Непременной принадлежностью праздничного стола является торт, часто немалого размера и весьма красивый на вид, хотя и не слишком вкусный (по крайней мере, с точки зрения российского сладкоежки). Вообще торт для большинства корейцев, которые в целом равнодушны к сладкому, ассоциируется исключительно с двумя праздниками – с днем рождения и с рождеством. Поэтому, продавая торт в кондитерской, у посетителя всегда спрашивают, нужен ли ему набор маленьких свечей, которыми по западной традиции полагается украшать торт в день рождения. Почти неизменной частью ритуала является и торжественное исполнение американской поздравительной мелодии «Happy birthday to you!». Любопытно, что почти все корейцы среднего и старшего возраста, равно как и весьма значительная часть молодёжи, отмечают день рождения не по западному, а по традиционному лунному календарю, так что этот праздник в разные годы приходится на разные даты.

Из общего ряда ежегодно отмечаемых дней рождения резко выделяются два. О первом из них – празднике «толь», который проводится в первую годовщину появления на свет, уже говорилось. Вторым является шестидесятилетний юбилей «хвегап», который организуется с невиданной пышностью. Проведение этого празднества с возможно большим размахом – дело чести детей юбиляров, наглядное проявление того самого «хё», чувства «сыновней почтительности», которое конфуцианская традиция ценит с давних времён.
В настоящее время «хвегап» чаще проводится в ресторанах, некоторые из которых даже специализируются на обслуживании подобного рода торжеств, хотя временами могут отмечать праздник и дома. В торжествах вместе с самим юбиляром участвует и его супруга или супруг. Юбиляры, облачённые в традиционную одежду, торжественно восседают во главе праздничного стола. По старой традиции, перед ними должны выситься огромные, почти в метр высотой, пирамиды и башни, выложенные из рисовых печений и разных корейских сладостей. В старые времена подобные сооружения олицетворяли богатство и процветание, однако сейчас многое изменилось, традиционная корейская кулинария потеряла свою былую популярность, и во многих, если не в большинстве, случаев вместо настоящих печений используют их муляжи.

Празднование начинается с того, что дети юбиляров вместе со своими супругами подходят к родителям и, совершив перед ними ритуальный поклон, преподносят им подарки и символическое угощение. При приветствиях чётко соблюдается старшинство: первым к родителям подходит старший сын, за ним сыновья в порядке старшинства (с жёнами), далее – дочери (с мужьями) и, наконец, внуки и внучки. В тех случаях (раньше очень редких, почти исключительных, а теперь – всё более частых), когда у юбиляров у самих ещё живы родители, весь обряд начинается с того, что юбиляры выражают почтение своим родителям, а уж потом начинается собственно празднование. Гости, количество которых может достигать нескольких сотен, вручают юбилярам подарки. На «хвегап» принято дарить деньги, вещевые подарки встречаются довольно редко.

В традиционной Корее в дворянских семьях на празднование «хвегап» часто приглашались профессиональные музыканты и исполнители песен, а гости соревновались в сложении стихов. Сейчас эти обычаи уже исчезли, однако привычка отмечать «хвегап» с максимальным размахом осталась.

Ну а к обычному дню рождения отношение куда спокойнее. И, тем не менее, он остаётся праздником.

Так ли хороша Корея, как мы ее себе воображаем?
Ищем ответ:
Спойлер:
(Письмо в редакцию)
Здравствуй, уважаемый "Сеульский вестник"!

Так сложились обстоятельства, что я осталась работать в Корее на два года. Первый год я прожила в Сеуле, в достаточно интересном районе Ён-сан-гу, неподалеку от Итхэвона. Работали мы с мужем в небольшой частной компании и жили в уютной квартирке колоритного домика с великолепным видом на Сеул. Я была в восторге! Мне нравилось всё! Меня удивляла и восхищала пестрота корейской жизни: сверкающие билдинги деловых районов, отели, рестораны, супермаркеты, красивые улицы, ухоженные газоны и клумбы, суета красивых машин, реклама, шум, музыка и огни, огни, огни...

Я была ослеплена. Окончательно растрогали меня три вещи: безукоризненная чистота метро, с его голубыми велюровыми креслами в вагонах, бесконечные улыбки и доброжелательность местных жителей; и еще один трогательный эпизод. В первый же вечер моего пребывания в Сеуле мы с мужем, прогуливаясь по большой, но не очень оживленной улице, встретили хорошо одетую женщину лет пятидесяти. Она неторопясь шла нам навстречу и негромко пела. Мне показалось, что она светится от счастья... Стоит ли говорить о том, что встретить дома беззаботную, поющую от счастья (в 50 лет!) женщину по меньшей мере трудно; на глаза мои навернулись слезы умиления и я влюбилась в эту сказочную страну.

Мне хотелось знать о ней всё: историю, культуру, традиции и привычки. Хотелось как можно быстрее выучить язык и общаться с этими счастливыми людьми, создавшими чудо своими руками.

По образованию я педагог, человек активный, эмоциональный, любознательный. Своими мыслями, восторженными размышлениями и желанием больше узнать я поделилась с друзьями. Однажды, устав отвечать на мои бесконечные вопросы, они принесли газету. Так произошло знакомство с "Сеульским вестником". Газета нам очень понравилась, есть всё, что нужно, всего в меру. Мы с мужем приобретали ее при первой же возможности, став постоянными читателями.

Не буду долго писать о том, как постепенно меня постигали разочарования, о том, как много раз я убеждалась в непорядочности, в бескульту рье, в неграмотности, в неспособности и нежелании помогать и сопереживать другим, в обыкновенном хамстве и безалаберности этих самых "бархатных" улыбчивых местных жителей. Чем больше я узнавала эту страну, тем меньше она мне нравилась. Незаметно, день за днем огонек восторга в моих глазах угасал.

Сейчас, вот уже год, я живу в Кимпхо и работаю в большом молодежном коллективе американо-южнокорейской компании, которая занимается сборкой сотовых телефонов. Средний возраст сотрудников 25 лет: беззаботное новое поколение. Поначалу я наивно полагала, что с ними легче, они другие: образованные и интеллигентные. Ничего подобного! Опять всё те же глупые вопросы: "В России есть телевизоры? ... телефоны? ...машины?" Рассказывать о том, какой вклад внесла Россия в развитие мировой науки, техники, медицины, о достижениях в освоении космоса, о всемирно известных деятелях искусства мне больше не хотелось, я устала. Из общения с сослуживцами выяснилось также, что они очень плохо знают мировую историю и литературу, плохо знают географию. Зато прекрасно умеют кланяться и железно усвоили, что главный человек в мире – это сачжанним (кор., "хозяин фирмы", "шеф" - прим: ред.).

Девушки меня вообще шокируют. В женскую курилку зайти невозможно: девочки сидят на диванчиках, положив ноги в обуви на столики, здесь же находятся продукты и напитки. Пол густо устлан плевками и окурками, зато как тщательно наложены макияж и идеально приклеены ресницы! Я пре'красно вижу, как молодежь общается между собой, и как они "преображаются" подходя к начальству. Как-то я прозрачно намекнула об этом одному из начальников. Он ответил, что этому молодежь учится у американцев, дескать кино, телевидение и т.д. – "западное влияние". Ложь! "Западному влиянию" должны противостоять национальная этика и этикет. Этого просто нет.

Почему у любого представителя этого народа независимо от пола, возраста и социального положения присутствует навязчивое желание унизить человека перед окружающими, коллегами, друзьями? Почему так нуждаются они в этой "игре на публику"? Почему не перенимаются у американцев хорошие манеры, мораль, нормы нравственности? Почему они не хотят разбираться в сложных ситуа циях и отношениях культурно, тактично, не задевая чужого самолюбия? Почему не признают собственных ошибок? Вместо этого сплошные изворотливость, стремление свалить вину на других, лицемерие и нескрываемое неуважение к окружающим. Как не поймут эти люди, что нельзя заставить себя уважать, уважение можно только заслужить. В других странах об этом знают даже дети! На эти вопросы я могу ответить сама. Уже ответила, потому что достаточно хорошо изучала психологию и много информации почерпнула из вашей газеты; но многие другие иностранцы, сталкиваясь с подобными "качествами" корейцев, недоумевают, отказываются понимать и принимать такое поведение, рождается осторожность, переходящая в ответное неуважние. За два года пребывания в Корее мне довелось пообщаться и с нашими соотечественниками из России, Казахстана, Узбекистана, Украины, Молдавии, и с людьми, приезжавшими из Пакистана, Филиппин, Ирака, Китая, Монголии, Нигерии; с людьми, которые знают корейский язык плохо и владеют им достаточно хорошо. Как выяснилось, все иностранцы говорили одно и то же: хорошие отзывы о стране и людях тонут в потоках жалоб! Эти люди оказались в Корее вследствие проблем и обстоятельств, и, если учесть, что из стран Европы и Америке эмигрантов и нелегалов "палкой не выгонишь", то у тех, кто оказался здесь, только одно заветное желание: заработав, поскорее уехать и не возвращаться сюда никогда. И "корень зла", я думаю, вовсе не в незнании языка, в чем пыталась убедить нас Юлия Уняева в приложении к газете ""Мы вместе", №1, ноябрь 2001 г., статья "Зачем ежу футболка"), а в том, что желание учить язык здесь быстро пропадает. Кому же захочется душевно общаться с людьми, которые тебя презира-ют уже за то, что ты не хангук (т.е. "южнокореец", от самоназвания Южной Кореи – "Хангук"; русский иммигрантский сленг – прим. ред.) и не американец?

Интерес к газете начинается исключительно со статей Т.Габрусенко. Я хочу поблагодарить Татьяну за ее искренность, откровенность, иронию и такт, за то, что не подбирает слова, а называет вещи своими именами, заслуживая тем самым уважение читателей, уставших от бесконечных приукрашиваний. Кого-то, безусловно, интересуют запчасти, кого-то клубы и рестораны в Итхэвоне, но эти люди читают газету лишь от случая к случаю. Постоянными же читателями являются люди, которые в Корее не первый год и не в первый раз. С тем, о чем пишет Татьяна, они сталкиваются ежедневно и полностью ее мнения разделяют. Смею заметить, что ее статьи в последнее время значительно отличаются от статей двухлетней давности. Отсюда вытекает вопрос к главному редактору: зачем вы, Евгений Штефан, пытаетесь сделать газету розовой и гладкой, как лысина? У каждого журналиста свой читатель. Мнение журналиста, его взгляд на проблему или явление индивидуальны. С ними можно либо соглашаться, либо нет. Позвольте оставить это право за читателем.

Позвольте поздравить коллектив газеты "Сеульский вестник" и лично Татьяну Габрусенко с праздниками, пожелать всем здоровья, счастья, благополучия, увеличения тиража и благодарных читателей.

С уважением,
Ольга Сальникова

Коментарий главного редактораГлубокоуважаемая Ольга Сальникова, во первых строках своего комментария хочу выразить Вам огромнейшую благодарность за Ваше письмо. К сожалению, читатели не часто балуют нас своими мнениями о жизни в Корее, о газете, о публикуемых в ней материалах. А нам очень хотелось бы знать ваше мнение. Поэтому я еще раз призываю наших читателей последовать примеру Ольги и высказать всё наболевшее. Хочу сначала ответить на упрек, адресованный лично мне: Ольга, статьи наших "живых классиков" я не правлю абсолютно. Если у Татьяны и наметились какие-то изменения в стиле, то все вопросы надо адресовать ей. Давайте пригласим ее саму к дискуссии и посмотрим, что она скажет.

Что касается одной из возможных причин смены настроений, то могу Вам рассказать один анекдот из своей жизни. Как-то в позапрошлом году ко мне сюда приезжала мама. На две недели. Прямо из Сибири. В первый раз за границей. Естественно, масса самых противоречивых впечатлений. Как-то так получилось, что многие вещи в Корее мама мгновенно восприняла в штыки. Уезжая, даже сказала, что, наверное, теперь долго еще ко мне не приедет. И что вы думаете? Через несколько дней после возвращения на родину ("здесь все так серо...") уже заскучала. Вот скоро снова будет здесь. Уже на три месяца. Татьяна тоже долго уже в Корее не была. Грызет гранит корееведения на "Зеленом континенте". Скучает... Так что выводы делайте сами. Еще один наш "живой классик" Андрей Ланьков выражался по этому поводу примерно в том смысле, что поездка в Австралию еще "научит вас вторую родину'любить". Под "второй родиной" он имел в виду Корею. (Если бы это было письмо по электронной почте, я бы тут поставил "смайлик").

В письме Вашем, Ольга, затрагивается множество вопросов, многие из которых заслуживают отдельных статей. Это с одной стороны. А с другой – мне кажется, можно и обойтись без этих статей, без мелких "разборок" относительно тех или иных "странностей" жизни в Корее, а свести разговор к проблеме "приживаемости" иностранца на чужой земле. Здесь есть несколько интересных аспектов, некоторые из них я коротко упомяну – возможно, другие наши читатели или постоянные авторы разовьют эти мысли, если пожелают, или предложат свои соображения.

Начну с того, что я все-таки прожил в Корее уже шесть лет. Честно говоря, я прошел через разные фазы восприятия этой страны. И первые две из них даже по своей хронологии, кажется, совпадают с Вашими. Первый год – бурные восторги. Второй год – сплошные разочарования (хотя и не столь острые и "глобальные"). Были и многочисленные дискуссии с сотоварищи о том "как здесь всё плохо". Что же я думаю сейчас, после шести лет пребывания здесь? Во-первых, я уже устал от бесконечных дискуссий на тему "жизнь – г...". Они мне кажутся теперь какими-то... суетными что ли. Представляется, что можно приехать в любую страну – да вообще куда угодно, хоть в рай небесный – и начать без устали возмущаться разного рода недостатками, которых всегда и везде хоть отбавляй. (Пессимисты, не бывавшие в раю, уже заранее знают, как там омерзительно скучно, и они, скорее всего, правы.) Кто-то может заниматься критикой всю свою жизнь и находить в этом удовольствие и смысл. Мне же это занятие уже порядком поднадоело. Знаете почему? Потому что жить-то надо. Надо приспосабливаться к жизни, какой бы она ни была (а она всегда и везде полна недостатков), иначе есть риск нажить себе язву. Критиковать надо, пытаться изменить что-то к лучшему – дело святое и благородное, но надо еще и помнить, что кроме несомненных изъянов, которые всегда были, есть и будут – хоть ты убейся – в жизни есть еще и маленькие радости. И та напевающая песенку ачжумма, которую Вы видели когда-то, она ведь на самом деле существует. Вряд ли она на сто процентов счастлива, ей наверняка пришлось немало пережить, может быть, и сейчас она многими вещами в своей собственной стране, в своем городе, в своей семье недовольна, но она находит время прогуляться по городу и попеть свою песенку. Мне кажется, в этом есть какая-то жизненная мудрость. Какой-то интуитивный буддизм что ли... У Гребенщикова есть такая песня, где мимо того и сего, пятогодесятого, "мимо золотых мертвецов", "мимо ледяных статуй", "мимо объяснений причин и мимо отпущений грехов вот идет мальчик, и он просто влюблен. И что мне делать с ним?". Так же и эта ачжумма...

С другой стороны. А зачем это надо – приспосабливаться, – скажет кто-то. И будет по-своему прав. Ведь он приехал, сюда не навсегда. Приехал не жить, собственно говоря, а, скажем, заработать и уехать. В такой ситуации у человека нет особенного стимула выискивать те маленькие радости, которые предлагает ему жизнь (в любой стране). Он может позволить себе сосредоточиться исключительно на недостатках и темных сторонах, ведь у него есть спасительная опция – покинуть страну в любой момент. Это можно понять, а с другой стороны, можно и задать вопрос: стоит ли тратить нервные клетки на раззадоривание своего собственного негативного мировосприятия? Так можно самому себе великолепно отравить жизнь на время пребывания в Корее. Этот вопрос я не раз задавал себе. Задаю его и Вам.

Еще один аспект рассматриваемой проблемы – это та самая "мифология", о которой Татьяна Габрусенко в свое время писала на страницах "Сеульского вестника". Тогда Татьяна справедливо обрушивалась на местных мифотворцев, которые рисуют из Южной Кореи волшебную страну-сказку – причем из самых лучших побуждений, желая только добра, как они это понимают. Татьяна указывала, к чему всё это приводит – заезжий иностранец, сталкиваясь с обыденной реальностью, испытывает горькое разочарование – его жестоко обманули. Он ехал в страну-сказку, где он хотел отдохнуть от измучивших его проблем на родине, а тут вдруг увидел новые проблемы, да еще, временами, и какие-то непривычные, такие, каких на родине нет. Разочарование – страшное дело. Мифотворцы этого не понимают.

Однако у мифотворческой проблемы есть и другая сторона, о которой Татьяна тогда, если я не ошибаюсь, упомянула только вскользь – кажется, когда упрекала наших домохозяек, которые слишком доверчиво относятся к мифу о "здоровой корейской кухне". Но ведь, действительно, на мифотворцах лежит только часть вины. Другая же ее часть – и не меньшая – на тех, кто "развесил уши", некритически воспринял увиденное, услышанное, прочитанное. Более того, подозреваю, что в Вашем случае, Ольга, помощь мифотворцев даже и не потребовалась. Похоже, вы в основном сами, своими собственными усилиями, сотворили себе миф о сказочной стране, а потом сами же и разочаровывались. Мне кажется, если Вы задумаетесь над этим, то сможете в будущем спокойнее относиться ко всему, что Вы здесь видели.

Есть, среди многих других, и еще один аспект нашей проблемы – совершенно иного плана. Давайте поговорим о том, что у нас называют "кругом общения". За себя скажу так. Хоть я и из "рабоче-крестьянской" семьи (о чем нисколько не сожалею), но как-то так вышло, что мой круг общения – еще в России – составляли достаточно интеллигентные люди. Мама, которая, кажется, всегда была недовольна излишней приземленностью своих подружек-соседок, университет, институт, академгородок и всё такое. Чем дольше я живу, тем чаще обнаруживаю, что не надо даже никуда выезжать, чтобы оказаться среди "инопланетян" с их абсолютно чуждыми "понятиями". Я далек от того, чтобы осуждать или принижать "понятия", скажем, той же "рабоче-крестьянской" среды, среды новорусских бизнесменов или, предположим, госч'иновников. Каждый имеет право жить по-своему, находить свое собственное счастье. Для этого счастья совершенно не обязательно знать географию, мировую историю или то, что "Мечыникопхы" – это не просто кисломолочный продукт, а еще и русский нобелевский лауреат. В Корее есть интеллигентные люди, есть те, кто знает ничуть не меньше нашего, есть даже люди, которые знают о России, ее истории и культуре побольше многих наших интеллигентов. Вопрос, попадёте ли вы в их среду, да и вообще – в какую среду вы попадёте, учитывая, что вы приехали сюда работать на "дядю", которого вы не выбирали. Вы вырвались из определенного круга общения в России, того круга, который вы сами себе годами формировали, и прибыли, скорее всего, в среду совершенно чуждых вам людей, которым ничего из того, что вас интересует, и даром не надо. Повторюсь, что для этого не надо даже в Корею выезжать. В такой ситуации вы можете оказаться и дома. Но дома от "не тех" людей вы просто уйдете к "своим", а здесь вам приходится жить там, куда вас забросила судьба.

Вот так примерно. На этом закончу и предложу другим присоединиться к нашей дискуссии. Надеюсь, что это будет не .очередное "перемывание корейских косточек", а нечто конструктивное: как сделать так, чтобы жизнь в Корее не превратилась в сплошное разочарование, как сделать так, чтобы это была именно жизнь, а не жалкое существование на срок, записанный в контракте.

С уважением, Евгений Штефан

и еще парочка высказываний:
Здравствуй, "Сеульский вестник"! Уважаемые собеседники "о наболевшем"!
Позвольте присоединиться к вашей дискуссии. Мне вполне понятен крик отчаяния Ольги, вынужденной существовать по законам не ее мира, при этом мысля категориями ей привычными. И я поддерживаю редактора в мнении о том, что критика реальности убивает не только саму реальность, но и "микрофлору". Кризис полного непринятия новой жизни нужно просто пережить. Мне также понадобилось время, чтобы понять, насколько это неправильно обвинять в лицемерии, нечистоплотности, узком кругозоре, шовинизме жителей страны, свежей и трезвой только по утру. Не забуду тот пафосный вид нашей "русской" компании судентов, которые с откровенным гонором высмеивали "роботоподобный" образ жизни "запрограммированных" корейцев.(И заметьте, русские ни чуть не меньше гордятся принадлежностью к своей нации.) А ведь и я была среди них... Ольга! у каждого из нас есть механизм сознания, свойством которого является интерпретация мира в соответствии с нашим инвентаризационным списком. И у большинства жителей постосоветского пространства, а также "западного" мира, он примерно одинаков. Категория "безграмотность" в понимании рационального, да при том советского, подхода универсальности знаний однобока. Правильно заметил Евгений, что для счастья не обязательно знать географию, историю и понимать, что Бог нематериален. "Знания приумножают скорбь." Замечали ли вы, насколько самодостаточны корейцы, насколько им помогает жить это рациональная изолированность? Я ни в коем разе не имею в виду, что корейцы необразованны. Хочу лишь сказать, что их нециничный замкнутый мир не может не быть колючим по отношению к остальному насаждающему миру. Мне было очень трудно переломить себя в восприятии корейского пофигизма к проблемам поиска смысла жизни, духовного истощения или же борьбе за честь героя романа Дюма. Но в какой-то момент я поняла, что "русское" самокопание съедает нас по одиночке, что корейский коллективизм, пусть и пронизанный иерархией, не позволит человеку выть по-волчьи. Многое, что заставляет русскую душу терзаться в сомнениях, не трогает корейское сознание, тем самым делая его улыбчивее. Насколько ограниченными могут казаться корейцы нам, пусть даже это будет объективный взгляд мировой действительности, настолько же и мы можем быть ограниченными для них. Ведь живет и поющая аджума, и невинно встречающиеся парочки, и смешно одетые корейские парни... Если не от по-русски большого ума, то от по-корейски большого желания быть проще.
Через полгода в Корее у меня даже закралось чувство, что я не совпадаю с их стандартами человека, что я готова принять их, но меня все равно не примут, как свою... И тогда я себе сказала:"Необязательно принимать, достаточно понять". Пройдя через метаморфозы своего сознания, я познакомилась с южнокорейцем, который, как и большинство корейцев, имеет слабое представление, кто автор "Ста лет одиночества"...Но как же ему интересно знать все, как просто и по-детски невинно он смотрит на мир, на отношения.. Корейцев научить "нашему" уму-разуму стремление у нас есть, почему же нет стремления почувствовать мир по-корейски?

Всё очень неоднозначно...Корейцы очень своеобразны,но дело то всё в обществе,в котором живёт человек.Никто и никогда до конца не поймёт душу *одноплеменника*,не говоря уже о *чужаке*...Однозначно то,что *хангуки* никогда не примут тебя за своего,как бы ты хорошо не знал их культуру и язык,но они так воспитаны с детсва.Каждому своё...Знаю точно,что жить надо настоящим и воплащать в жизнь свои мечты и возможности и тогда жизнь будет ХОРОША.Чего и вам всем желаю!

@темы: Восток - дело тонкое

12:30 

Интересные, занимательные и смешные факты/истории о Корее и корейцах

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
О корейском климате:
Весна.
Весна - один из лучших сезонов для посещения Кореи (и шире, просто для проживания в ней). Погода начинается устанавливаться, температура растет, хотя разница между дневной и ночной температурой может достигать 10 градусов, все вокруг зацветает и распускается. Лучший месяц - апрель. В марте еще довольно холодно, в мае уже слишком жарко. Для туристов это еще и самый лучший период потому, что именно весной проводится больше всего фестивалей, празднеств, парадов, и т.д. и т.п.
Лето.
Лето в Корее совершенно тропическое. Высокая температура, 100% влажность, частые дожди, отсутствие перепада дневных и ночных температур (что особенно сильно бесит). Стирать одежду приходится каждый день, и самое веселое то, что при такой температуре и влажности она после стирки просто не сохнет. Так и висит на вешалке дня два-три, даже прямое попадание солнечных лучей не спасает. В июле-августе в сауне заметно прохладнее, чем на улице. Добавьте сюда фактор проживания в таком громадном мегаполисе как Сеул, и вы более-менее сможете нарисовать картину лета в Сеуле (привет Москве-2010!)
Осень.
Пожалуй, самое хорошее время года. Лучший месяц - октябрь.Появляется (наконец) разница температур, откуда-то веет прохладный ветерок, солнце перестает жарить и на улице перестаешь чувствовать себя как креветка в кастрюле. Появляется даже какой-то намек на эстетику, когда красно-желтые листья окрашивают собой все улицы города, все горы и холмы в провинции. В позапрошлом году правительство даже издало официальный указ: не убирать упавшие листья с дорог и тротуаров, чтобы поддержать атмосферу красоты и осени в городе (такой указ могло издать только корейское правительство); до этого все листья тщательно убирались в большие мешки и увозились, чтобы их никто и не видел. В центре города деревья даже специально "отряхивали", чтобы листья не падали куда-попало, а именно туда, куда надо и именно тогда, когда это надо было коммунальным службам.
Зима.
Зимой в Корее холодно. Не настолько, чтобы этот период года мог полноправно называться зимой, но и не так, чтобы можно было сказать, что осень плавно перетекает в весну. Температура падает не очень сильно (по российским меркам - не очень сильно), -10, -13 по Цельсию (хотя чаще всего она все же выше, и колеблется в промежутке от 0 до -7), однако портят эту радужную картину ветер и полное отсутствие влажности. Осадки зимой в Корее - скорее исключение, нежели правило. Если идет снег, то он тает еще до полудня и часа в тря дня уже и не скажешь, что утром шел снег. Бывают, тем не менее и исключения, подобные 4 января сего года, когда в Корее выпало рекордное количество снега (впервые за 50 или 60 лет, уж точно не помню), парализовав весь транспорт в городе (в том числе и метро), что привело к общему коллапсу и остановке жизни в столице, показав полную неготовность властей города к подобного рода ситуациям.
Как и все остальные стороны жизни, здесь тоже все прописано и продумано: что надо есть и пить в каждый сезон, как одеваться, что делать... Летом надо есть "самгетхан" (горячий суп из курицы с рисом и женьшенем) и смотреть фильмы ужасов (поскольку от них бегут мурашки по коже и становится прохладнее), летом в дождь надо есть рамен (корейская острая лапша; если дождя нет, есть ее нельзя), зимой надо есть "пуноппан" (сладость из печеного хлебца в виде рыбки с бобовой начинкой) и т.д. При этом корейцы очень сильно удивляются, если я в январе предлагаю поесть этот самый "самгетхан": "Так сейчас же не лето!". Сама мысль поесть в холод горячего супа кажется им странной и неуместной.

Корейцы и загар

Одна из немногих вещей, в которой корейцы кардинально отличаются от русских - это отношение к загару (да и открытому воздуху вообще). Русских, приезжающих в Корею (как, впрочем, у других европейцев) очень сильно удивляет, когда они видят корейцев летом, и есть отчего.
Кореец, выходящий в жаркий летний день на улицу, экипируется по полной. Крем от солнца - обязательный атрибут (обоих полов причем), длинные рукава, кепка или любой другой головной убор с длинным козырьком, в особо тяжких случаях - маска или бондана, надевающаяся на лицо как повязка. Маршрут из одного помещения в другое прокладывается с минимальными перебежками по открытым пространствам, в тени, как можно дальше от солнца. Во всех помещениях в дневное время опускаются жалюзи, в автобусах тут же задергиваются шторы (если они имеются). Все эти предосторожности делаются с одной-единственной целью - НЕ ЗАГОРЕТЬ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ! Загар в Корее - признак грубой силы, невежества, физической работы в поле, недалекого ума. Ни одна девушка не будет встречаться с загорелым парнем (и наоборот). Самый страшный приговор для корейца - "как у тебя лицо почернело!" (эффект этой фразы несравним по своей оскорбительности с замечанием об увеличении веса...). Чем белее кожа, тем аристократичнее, красивее и умнее человек. Именно поэтому предпринимаются гигантские усилия, чтобы летом проводить на открытом воздухе как можно меньше времени.
На меня, проведшего все воскресенье на пикнике на открытом воздухе и неплохо загоревшем, с нескрываемой жалостью в понедельник посмотрели на работе. "Ой, как ты почернел! Надо же быть осторожнее с солнцем!", "Так я специально загорал, это же так здорово, просто посидеть на солнце...", "Так ведь так и загореть можно!!". Мысль о том, что это и являлось моей конечной целью, им просто страшна и непостяжима. Именно поэтому корейцы, сидя на пляже в футболках с длинными рукавами и широкими козырьками из-под темных пляжных зонтов дикими глазами наблюдают за иностранцами, весело плескающимися в море в одних плавках.

Еще немного интересностей:
- Южная Корея входит в число развитых стран;

- Ни в Северной ни в Южной Корее не принимают друг друга как отдельную независимую страну. Южная Корея считает Северную часть оккупированный коммунистами, т.е. горсткой людей держащих народ в страхе и полном подчинении. Северная Корея считает Южную часть Кореи колонизированной США.

- Из пункта выше следует что граждане Северной Кореи так же являются гражданами Южной Кореи, т.е. автоматически получают гражданство Южной Кореи. То же самое предлагает Северная Корея - но не думаю что кто-либо в здравом рассудке пожелает променять гражданство в Южной Корее на гражданство в Северной Корее.

- Самый трудолюбивый народ в мире это жители Южной Кореи - по мнению Forbеs. Суммарное кол-во годовых рабочих часов составляет 2 тыс. 357 часов. Далее идут Греки, Чехи, Венгры, Поляки, Норвегия, Германия, Голандия, США и Германия.

- Ежегодный военный расход Южной-Кореи: 28,940,000,000$ (2008 г.) - что почти составляет годовой ВВП Эстонии;

- Южная-Корея входит в 10-ку стран по количеству интернет пользователей. На 2007 год число интернет пользователей составляло: 35,590,000 -нам бы такой размах What a Face

- Уровень грамотности в Северной Корее составляет 99%, для сравнения в Узбекистане 97%, хотя Узбекистан занимает 7-е место в мире по расходам на образование.

- Корея - одна из самых безопасных стран мира. Уровень уголовных преступлений здесь в целом в 8 раз ниже, чем в Германии, убийства совершаются в 15 раз реже, чем в России, а грабежей в 20 раз меньше, чем в США. Здесь практически нет наркомании (наркотики находятся под абсолютным запретом), случаи карманных краж или нападения крайне редки, угон автомобиля до сих пор считается сенсацией, а традиционная мораль общества столь сильна, что встретить случаи открытого хамства или грубости почти невозможно. Практически все городские районы хорошо освещены и постоянно патрулируются нарядами полиции.

- В лифтах многоэтажных зданий отсутствует четвертый этаж (слово "са" - "четвертый", звучит также как "смерть"), поэтому он обозначается обычно буквой "F" или за третьим следует сразу пятый этаж. Подвал обозначается буквой "В".

- В Корее молочные продукты - шик.

- Металлический печатный шрифт был впервые изобретен в Корее в 12 веке. Имеются записи что некоторые книги были напечатаны в 1232 и 1234 гг в Корее с использованием металлических шрифтов.

- Самым древним печатным произведением является свиток Дхарани (сутра Дхарани, 704 г. н. э.), найденный 14 октября 1966 г. в фундаменте пагоды Пульгукса в Кёнчжу.

- В Корее левостороннее пешеходное движение - по корейским традициям левостороннее движение более подходяще. Левоя сторона, по корейским обычаям, является почетной, поэтому корейцы всегда будут стараться обойти вас с вашей правой стороны (правда, есть исключения).


Мужчины по-корейски

С экранов телевизоров на нас томно и страстно смотрят черноволосые красавцы с музыкальными именами и фамилиями. Атлетически сложенные парни, обладающие чарующей улыбкой и чувственным голосом, кажутся спустившимися с небес прекрасными ангелами в человеческом обличии или по крайней мере рыцарями на белых Хёндаях. Корейские мужчины благородны, щедры и романтичны, в отваге и храбрости могут сравниться лишь только со Шварцнегером и Ван Дамом. В любви - нежны и одновременно страстны, одним словом – прекрасные любовники, о которых можно лишь только мечтать и надеяться на встречу с ними... Такими во всяком случае кажутся нам герои корейских драм, заполонивших телевизионных эфир и перешедших в разряд любимых и наиболее часто просматриваемых. Такими мы хотим видеть и корейских парней, с которыми встречаемся в реальной жизни. При встрече с Сог У, Чун Уоном, У Джином и прочими «корейскими мачо» мы склонны идеализировать их, отождествляя с персонажами полюбившихся фильмов... Но таковы ли они? Каковы корейские парни на самом деле? Что представляют из себя черноволосые красавцы? Чего стоит опасаться, собираясь на охоту за Корейцами? Чего стоит ожидать? И стоит ли вообще? Эти и еще сотня вопросов, мучающих женщин, требуют ответов...Итак, всё что вы хотели и не хотели знать о корейцах, только здесь и сейчас. Позвольте познакомить вас с мужчинами Южной Кореи!

Знакомство: первый шаг – он трудный самый...

Спойлер:
Вы познакомитесь с НИМ на работе, в ночном клубе либо в ходе организованного вашими общими друзьями «свидания вслепую». По большому счету других вариантов не наблюдается, ибо знакомство между людьми противоложного пола в Корее возможно лишь в том случае, когда у них есть общая деятельность (университет, предприятие, клуб по интересам), общие друзья (здесь имеет место самое обыкновенное сводничество) либо общее желание напиться и потанцевать (в ночном клубе и баре знакомиться можно и даже нужно!) . Согласно корейскому менталитету, заводить друзей и партнеров в иных местах, особенно общественных, не принято и в принципе неприлично. Поэтому, как это не печально, познакомиться с «горячим корейским парнем» чаще всего не представляется никакой возможности... Ведь только самый нетипичный, раскрепощенный, американизированный и больной на всю голову кореец решится САМ познакомиться с девушкой на улице, в кафе или в ином месте скопления людей! Несмотря на глобализацию, сексуальную революцию и повальный американоцентризм, люди здесь всё еще привержены традициям со всеми вытекающими отсюда последствиями. А это значит что отношения между полами по-прежнему сложны, знакомства проблематичны, а жизнь в целом лишена спонтанности и здорового авантюризма... Впрочем, вы всегда можете взять инициативу в свои руки и, «случайно» вылив на НЕГО кофе (альтернативные варианты: опрокинув поднос с кимбабом, поставив подножку, толкнув), сказать «Аньёхасэё!». Такой псевдо-киношный способ знакомства, по свидетельству самих корейских парней, будет расценен как весьма оригинальный и, как это не странно, естественный...


Общение продолжается, или Борьба с культурным шоком

Спойлер:
Итак, долгожданное знакомство с понравившейся особью состоялось. Нельзя с полной уверенностью говорить о том, что твой корейский принц оказался обладателем очаровательной улыбки, прекрасного чувства юмора или шикарного белого Хёндая... однако со стопроцентной уверенностью можно утверждать, что он оказался носителем врожденного чувства стиля, которое, в большинстве случаев, понятно лишь одному ему... Лосинообразные брюки в обтяжку, розовая рубашка с апликациями, серебряные ботинки, серьги со стразами и блестящая сумка через плечо – вот вполне детальный портрет корейской иконы стиля... При встрече с таким джентельменом, у вас вне всякого сомнения случится культурный шок, зато будет что вспомнить по приезде на родину... Да и, скорее всего, не все детали этого портрета будут присущи именно ЕМУ, ведь, к счастью, далеко не каждый корейский парень достоин именоваться иконой стиля...


Итак, придя в себя, вы узнали его имя и возраст, а также другие, интересующие вас факты его биографии. Не вызывает никаких сомнений то, что вы с первого раза не запомните его имя, ибо слишком уж оно для русского уха нетипичное, длинное и по большому счету бессмысленное... Тем не менее, напрягите память и заучите эти три слога либо... польстите ему, сравнив с популярным американским актёром, и именуйте впредь Бредом, Мэлом или Пирсом... В ходе дальнейшего общения вы заметите, что У Джин, Джэ Кюн и Сын У вежлив, дружелюбен, немного застенчив и в общем-то не слишком уверен в себе. В этом нет ничего необычного, так как в Южной Корее большинство парней – неуверенны в себе и скромны, причем они это прекрасно осознают, открыто об этом говорит и едва ли не гордятся, объясняя уникальностью своей культуры... Корейцы также весьма приятны в общении, однако в то же время безинициативны и напрочь лишены возможности делать то, что им хочется... В этом и заключается трагическая коллизия в жизни любого корейского парня. Впрочем, об этом вам предстоит гораздо позже, а сейчас наслаждайтесь общением.


Чем дальше, тем страшнее...и интереснее

Спойлер:
Корейский мужчина, скромный и неуверенный в себе, при ближайшем рассмотрении окажется весьма милым и интересным собеседником. Ведь он умеет внимательно слушать, много улыбается и смеется (часто из вежливости, так как понять иностранные шутки ему всегда сложно), любит делать ни к чему не обязывающие комплименты и, когда выпьет, может даже «красиво говорить». Проблема заключается в том, что для того, чтобы стать «нормальным», а иными словами раскрепоститься, ему нужно выпить как минимум несколько бутылочек «соджу» (ну или на худой конец пива). Лишь только после этого символического акта Кореец сможет быть самим собой, лишь только после него он будт способен хотя бы на что-нибудь!


Одним словом, здесь начинается самое интересное. После пары-тройки алкогольных игр (коими богата и знаменита Корейская культура) Корейский парень наконец-то забывает обо всех запретах и табу и становится более или менее адекватным. Начиная с этого момента он имеет конституционное право говорить и делать то, что велит ему природа и изо дня в день подавляемое либидо. И уж тут Сог У, У Джин и До Хён своего не упустит! Впрочем после того, как алкогольный дурман спадет с его глаз, всё вернётся на круги своя и он снова станет тем холодным и сдержанным мужчиной, которого вы знали при первом знакомстве... либо исчезнет из вашей жизни навсегда. В этом, пожалуй, заключается вторая трагическая коллизия в его жизни: наконец-то сделав то, что так долго находилось под запретом, он страдает от комплекса вины, пытается забыть о том, что он нарушил свой культурный кодекс и немедленно возвращается к своей прежней, упорядоченной донельзя жизни.


Всемогущий график

Спойлер:
Одна из больших радостей в жизни Сан Хана, Чун Вона и Хон Джуна – это возможность упорядочить и систематизировать эту самую жизнь. Именно поэтому его мысли и поступки во многом зависят от всемогущего «графика». Экзамен, встреча с друзьями, свидание, визит к родителям и даже банальный поход за покупками в магазин напротив – все эти жизненные события вначале тщательно прорабатываются в мозгу на предмет «за» и «против», затем тщательно планируются и вносятся в график, и уже только потом, в случае благоприятного стечения обстоятельств, претворяются в жизнь. Таким образом, всякого рода спонтанность и импровизация в отношениях не практикуются и в большинстве случаев не приветствуются. Поэтому свидания назначаются как минимум за три дня, а такие события как «первый поцелуй» и «знакомство с родителями» и вовсе планируются неделями и месяцами . Наличие графика и следование ему считаются, кроме всего прочьего, признаком зрелости и хорошей предпосылкой стать в будущем успешным человеком. Кстати, говоря об успешности, хотелось бы затронуть и тему образования.


Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь...

Спойлер:

Подобное высказывание, вне всякого сомнения, могло принадлежать лишь Евгению Онегину... или его потомку-соотечественнику, праздно коротающему время в стенах ВУЗа и испытывающему на своей шкуре все прелести студенческой жизни. Что же до корейского студента , то такой подход к жизни и обучению в целом может присниться ему лишь в страшном сне. Качество образования, его стоимость, равно как и уровень безработицы в Корее весьма высоки. В силу этих причин, а возможно и ввиду своего врожденного трудоголизма, Хон Джуны, Сог У, Сын Джоны и прочие корейские студенты очень серьезно относятся к учебе и большую часть своего свободного времени посвещают именно ей, любимой. Они усердно занимаются днем и ночью, грызут гранит науки дома, в университете и в библиотеке, в которой частенько остаются ночевать, а также очень любят жаловаться на свою тяжелую студенческую судьбу и ужасные трудности, которые испытывает Южно-Корейская экономика на сегодняшний день... Впрочем, в обычные дни неадекватную тягу к учебе и трогательное сопротивление корейских студентов развлечениям можно с легкостью сломить, было бы желание и возможность! Но если дело доходит до сессии, то здесь даже самая сексуальная и остроумная девушка бессильна. Как это не печально, но в этот важный период своей жизни черноволосые красавцы готовы романтическому свиданию с красавицей предпочесть вечер в библиотеке и ночь в обнимку с любимым учебником. ..


Чем он живёт и дышит...
Спойлер:

Итак, учеба, а в последствии и работа играют в его жизни важную роль. С этим ничего не поделаешь, даже и бороться не стоит, ведь трудоголизм – это то, что заложено в его подсознании с самого рождения. Впрочем, ежедневный и еженочный труд не исключает возможности иногда и повеселиться. В своё свободное время Джун Пиль, Сог У , Ки Сон любит ходить в караоке-бар, играть в «камень-ножницы-бумага» и пить с друзьями в любимом баре весьма дешевый, но неплохо пробирающий напиток из зеленой бутылки, имя которому - Соджу. Кроме всего прочьего, он непрочь сходить в корейский ресторан (каждый кореец – патриот корейской кухни и, честно говоря, настоящий кимчиман), заняться шоппингом на ночном рынке Тондэмуне, выкурить пару-тройку сигарет и позволить красивой девушке познакомиться с ним. Вот в целом и все радости, которые испытывает в своей жизни корейский мужчина.


Дела любовные, дела семейные


Спойлер:
Впрочем, не стоит упускать из виду и радости любовные... Что же, вы врядли слышали когда-либо о страстности и непревзойденных сексуальных талантах корейских мачо, впрочем как и о корейских мачо вообще. Но отнюдь не потому, что их нет, а в силу того, что говорить об этом здесь не принято. В Южной Корее, в отличие от СССР, секс был и есть, однако ему не придают столь большого значения, не пропагандируют и тем более не демонстрируют , если на то нет реальной необходимости. Тем не менее, понятие «корейский любовник» имеет право на существование уже хотя бы потому, что корейцы прекрасно целуются и, говорят, весьма неплохи в постели. Однако верно то, что связывать себя узами брака, впрочем как и связывать себя узами воообще, корейцы не торопятся. Особенно не любят они задумываться о браке с представительницей другой национальности, так как несмотря на пламенную любовь к иностранкам, в вопросах семейных они всё же остаются националистами. Итак, о женитьбе и парни, и девушки начинают задумываться ближе к 30 годам, а о детях частенько не думают вовсе. Подумать только, еще несколько десятилетий назад в семьях было принято иметь по 2-3 ребенка, теперь же наличие хотя бы одного считается счастьем и одновременно весьма тяжелым бременем. Виной тому – эмансипация, инфляция, глобализация и другие пагубно влияющие на корейское общество «ации». .. Впрочем, пока вопрос не зашел об импотенции, волноваться не о чем!


Резюме

Итак, пришло время сделать некоторые выводы и подвести итоги... Корейский мужчина доброжелателен, безупречно вежлив, галантен и обходителен. В десяти процентах случаев из ста он может сносно изъясняться по-английски, в пяти - симпатичен, в двух – способен положить вам руку на плечу и даже – вопреки всем правилам и запретам - перейти дорогу на красный свет. Мозг корейца чаще всего подобен Виндоусу Экс Пи, который хоть и неплохо работает, часто зависает и вынужден перезагружаться, однако по-прежнему активно используется юзерами во всех уголках нашей планеты. .. Сердце - далеко не пламенный мотор, но, впрочем, вполне способно на некоторые чувства, пускай даже он вряд ли предложит вам вечную любовь... Чаще всего ОН не располагает ни собой, ни своим временем, любит давать обещания, которые заведомо не сможет выполнить, а также пропагандировать кимчи и соджу, непревзойденный вкус которых понятен лишь только корейцам и им подобным... Но в то же время ОН приятен в общении, хорошо целуется и умеет красиво говорить. Корейский мачо любит общаться с иностранками, открыт ко всякого рода культурному (и некультурного) обмену, однако в вопросах любви и брака остаётся потребителем «отечественного продукта»...


Одним словом, у вас врядли получатся сколько-либо серьезные отношения с корейским парнем, однако это не исключает возможности провести с ним хорошо время и повеселиться от души. Наслаждайтесь жизнью, путешествием в Южную Корею и общением с красивым и культурным мужчиной, вкусите восточной экзотикой и сделайте так, чтобы поездка в Корею запомнилась навсегда как вам, так и всем Корейцам! Будьте обворожительны и прекрасны, очаровывайте, завоевывайте и покоряйте, одним словом, просто будьте собой, и ОН обязательно будет с вами!

- Корейцы плохо говорят на английском. Впрочем, как и китайцы, японцы. Существуют даже названия "японский английский", "корейский английский". Думаю, вы могли уже услышать в дорамах какое смешное произношение английского у народов Востока.
- Они очень любят маленьких детей. Будут снимать его на камеру, тискать за щечки, сюсюкаться. Причем, особи мужского пола не отстают в этом от особей женского (да хотя бы посмотрите фотки в теме Гын Сока ;)).
- В Корее все новые многоэтажки имеют идентичную планировку. Все районы похожи между собой. У улиц нет названий, только кварталы имеют названия. А тепер представьте - каково это - заблудиться иностранцу!
- Корейцы не едят кожуру у фруктов. Даже яблоки тщательно очищают.
- Воду из крана нельзя пить. Она не питьевая. Воду можно набрать в источниках, которые располагаются в парках, среди домов.
- Умение пить алкоголь - очень важно. Пить надо до дна - это признак уважения. Младшие должны отвернуться от старших, дети от родителей. Отворачиваться - это тоже признак
уважения. Доливать себе выпивку нельзя. Расценивается как: "Вы мне не налили еще, значит не уважаете". Но, не переживайте, как только вы допьете до дна, вам тут же нальют новую порцию. Корейцы довольно много пьют.
- То, что во время еды нужно чавкать, всяко выказывая этим хозяйке свою благодарность за вкусную пищу, наверное, знают уже все. Но, в последнее время, влияние Запада начало ощущаться и в этом - корейцы пытаются есть "по-европейски".

@темы: Восток - дело тонкое

12:10 

Интересные факты о Корее

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Где и за сколько можно клонировать любимую собаку?
Южнокорейский учёный Хван Усок в 2005 году стал первым, кому удалось клонировать собаку. Сейчас его компания занимается коммерческим клонированием собак, стоимость одного клона — 100 000 $. Полное совпадение характера и внешнего вида вашего любимого питомца и клонированного щенка не гарантируется — например, у далматинов расположение пятен будет разным. Сама процедура до сих пор далека от совершенства: успешность оплодотворения самки-донора составляет только 30%, и даже в этом случае щенки могут родиться больными. В этом случае компания проводит повторное клонирование, так как гарантирует клиенту здорового щенка.

В каких странах можно проехать на автомобиле по музыкальной дороге?
В нескольких местах Японии можно проехать на автомобиле по музыкальным дорогам. На участке шоссе размещаются бороздки разной глубины и на разном расстоянии друг от друга. При проезде по этому участку на определённой скорости вибрация от бороздок через колёса передаётся в салон машины, где превращается в какую-нибудь мелодию. Если в Японии музыкальные дороги делают главным образом для туристов, то в Южной Корее подобные отрезки конструируют на особо монотонных шоссе, чтобы привлечь внимание водителей и не дать им заснуть.

Как этикет предписывает вести себя французу, если его собеседник чихнул?
В большинстве языков ответом на чихание служит пожелание здоровья, долгих лет жизни или, как в английском, фраза «благослови тебя Господь» («bless you»). В Японии и Корее желать ничего не принято, а сам чихнувший должен извиниться. Самое сложное предписание этикета при чихании существует у французов. Когда человек чихает, ему нужно сказать: «à tes souhaits» («пусть исполнятся твои желания»), при повторном чихании кто-нибудь может добавить: «à tes amours» («любви тебе»), а если человек чихает третий раз, он сам может сказать в ответ: «que les tiennes durent toujours», что означает «и твои пусть длятся вечно».

Граница между какими государствами проходит прямо посередине переговорного стола?
На границе Южной и Северной Кореи находится демилитаризованная зона шириной 4 километра. На одном участке этой зоны расположен конференц-зал, в котором происходят все официальные переговоры между делегациями государств. Стороны совершают переговоры за столом, прямо посередине которого и проходит граница, так что ни одна из сторон не заступает на территорию соседей.

Кто первым напечатал книгу типографским способом?
Библия Гутенберга не была первой в мире книгой, отпечатанной типографским способом. За 78 лет до неё, в 1377 году, в Корее был выпущен буддистский документ под названием «Чикчи», в котором повествуется о проповедях Будды и жизни индийских и китайских монахов и проповедников.

У каких оленей вместо рогов — клыки?
Почти все роды и виды оленей имеют рога. Единственным исключением является обитающий в Китае и Корее водяной олень, у которого рога не растут, зато есть выступающие клыки, что делает его похожим на представителя другого семейства — кабаргу. Во время гона водяные олени вступают в схватки и пытаются клыками порезать противнику шею.

Названия каких столиц означают просто «столица»?
До 1998 года в мире был только один столичный город, название которого означает просто «столица» — это корейский Сеул. А вторым стала казахстанская Астана. В советское время этот город назывался Целиноград, после распада СССР ему дали имя Акмола, что значит «белая могила». А после переноса столицы сюда из Алма-Аты сочли, что это название не слишком удачное для первого города страны, и сделали его тоже просто «столицей».

Где и когда повседневная одежда женщин допускала кофту с открытой грудью?
В Корее времён конца 17 — начала 20 века женщины в качестве повседневной одежды носили кофты с частично или полностью открытой грудью.

Где живёт женщина, которая сдала экзамен на водительские права с 960-й попытки?
69-летняя Чха Са Сун из Южной Кореи в 2010 году получила водительские права. Первую попытку сдать экзамены она предприняла в 2005 году, но неудачно. С тех пор теоретическую часть экзамена она сдавала почти каждый день, и ей удалось преодолеть минимальный барьер с 950-го раза. Ещё 10 попыток она затратила на практическую часть. Несгибаемость характера сделали эту женщину национальной героиней, а компания Hyundai после успешного завершения истории подарила ей автомобиль.

В какой стране раз в год можно увидеть расступающиеся морские воды?
Раз в год между двумя островами южнокорейского уезда Чиндо расступается море, обнажая проход длиной 2 км и шириной 40 м. В течение часа местные жители и туристы, многие из которых ассоциируют это явление с библейской притчей о расступившихся перед Моисеем водах Красного моря, гуляют по открывшейся суше и собирают попавшие в эту ловушку морские деликатесы.

Почему корейцу почти невозможно встретить своего тёзку?
У нас фамилий гораздо больше, чем имён. У корейцев же наоборот: среди 80 миллионов корейцев по всему миру встречается только около 300 разных фамилий. Зато имён, которые образуются сочетанием двух слов, многие тысячи, так что встретить в Корее тёзку по имени очень сложно.

Почему корейский возраст отличается от европейского?
В Корее взросление человека на год происходит не в день рождения, а 1 января. Когда рождается ребёнок, его возраст автоматически считается один год (округлённое время в утробе матери), а 1 января следующего года ему становится 2 года. Учителям и воспитателям маленьких детей важно уточнять, какой возраст им сказали — корейский или западный.

Кто верит, что можно умереть ночью от включенного вентилятора?
Среди жителей Южной Кореи очень широко распространён миф о том, что человек может умереть ночью в комнате с работающим вентилятором.

Почему на востоке в домах пропускают этажи с номером 4?
В Китае, Корее и Японии число 4 считается несчастливым, так как созвучно слову «смерть». В этих странах этажи с номерами, оканчивающимися на четыре, почти всегда отсутствуют.

@темы: Восток - дело тонкое

11:06 

Ещё 30 фактов о Корее глазами россиянина

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
1. Поездка от Сеула до Пусана на автобусе занимает 5 часов — это почти начало и конец Корей.
2. Большинство парней женственные, почти как девушки следят за собой. Пользуются разными кремами, смотрят в зеркало раз 100 в день. Делают друг другу комплименты насчёт внешности.
3. В Корее проститутки очень дорогие, около 70 000 Вон за 15 минут!!! (это около 65 $) Если не успеете, что будет дальше я незнаю:). Если в России к нам приезжают на дом, то тут мы должны ездить в специальный район и прям там же. Они стоят за стеклянной стеной, так что можно полностью рассмотреть. Почти все красивые, как модели. Чуть дальше стоят уже в женщины в «Соку» и дешевле, разумеется.
4. Сутенёры не мужчины, а пожилые женщины.
5. В Корее много извращенцев и ненормальных.
6. В Корее много церквей, как хороших, так и плохих. И на улице церковники могут промывать вам мозги. Меня как-то раз хотели увести куда то, якобы выпить кровь Иисуса.
7. В основном в Корее все по районам, то есть — если хотите в клубы, то в один район, если технику купить-то в другой.
8. Есть разница между клубом и ночным клубом. В клубе вы просто танцуете, в ночном пикап.
9. В танце к девушке запросто может подойти сзади незнакомый парень, обнять и танцевать с ней. Есть такие девушки, которым это нравится. Называется это «буби-буби».
Ещё 30 фактов о Корее глазами россиянина
10. Сотовая связь очень дорогая. Почти все телефоны берутся под контракт.
11. Айфоны иностранцам под контракт не дают, только на выкуп.
12. Если заказываете еду, вам обязательно подадут салаты, которые можно бесплатно попросить ещё.
13. В столовой всегда принесут бесплатную воду.
14. Корейцам очень тяжело выговорить букву «Р» и «Ж».
15. Почти у всех парней слегка обросшие волосы, если ты постригся под машинку, то ты или школьник или с армии.
16. Девушки чавкают… и вообще все чавкают.
17. Занимаются корейцы в библиотеках. Библиотеки работают круглосуточно.
18. Начальная, средняя, высшая — это отдельные школы.
19. Почти во всех школах мальчики учатся отдельно от девочек.
Ещё 30 фактов о Корее глазами россиянина
20. Есть случаи (лично наблюдал у студентов), когда если корейцам, что-то не нравится, то они бреют публично голову.
21. В клубах не танцуют, а что-то типа прыгают.
22. С осени по весну воздух до такой степени сухой, что ночью горло болит и пить всегда хочется. Летом, наоборот, высокая влажность.
23. В корее нет минеральной газированной воды.
24. Почти все фамилий одинаковые, но имён очень много разных.
25. Если возраст одинаковый, то обращаются друг к другу по фамилии, если нет, то «брат», «сестра» или же по статусу.
26. В Корее есть ЭМТИ (MT) — это когда все студенты с одной кафедры едут пить на несколько дней. Под это есть здания, в которых внутри ничего нет! Просто голые стены, чтоб там переночевать. Обычно играют разные игры.
27. Если старший сказал — выпить спиртное, то нужно обязательно пить.
28. Когда едут первокурсники на MT, бывают смертельные случаи от передоза.
29. Почти все корейцы, даже девочки, занимаются или пробовали заниматься Тэквондо.
30. Обычно на MT, или просто когда пьют, могут сделать (забыл, как называется и коктейлем это не назовёшь) так сказать смесь, то есть в одну большую посудину наливают всё, что под рукой есть, а также могут там помыть голову, ноги, волос своих накидать, плюнуть, короче всё, что в голову придёт! Ну и, конечно же, выпить!

@темы: Восток - дело тонкое

11:03 

Интересные факты о Южной Корее

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Много ли мы знаем о Южной Корее? В основном то, что «гуляет» по интернету: картинки цветущей сакуры, пагод, рисовых полей и некоторые общие сведения, запоминающиеся еще со школы.

Но если вам все-таки удастся посетить этот удивительный край, вы будете приятно удивлены, насколько менталитет жителей этой страны отличается от нашего. Начиная с манеры общения и заканчивая домами, в которых корейцы живут, все это полностью отличается от привычной для нас жизни.

Например, жизнь в многоэтажном доме корейцы считают куда более престижной, чем собственный домик. Главная тому причина – скромная территория страны, а, значит, и частных домов, в которых всего-то и поместиться, в лучшем случае, две маленькие комнатушки и такая же маленькая кухня с ванной комнатой. Окна в таких домах, как правило, маленькие и почти не пропускают дневной свет. Даже в небольших поселках, находящихся далеко от густонаселенных городов, где места хватает для просторного жилья, дома также маленькие. Зачастую они находятся далеко друг от друга или даже спрятаны по отдельности в горах.

В крупных городах значимая часть населения до сих пор живет в таких же скромных метрах квадратных, но тут ситуация еще сложнее. Территории мало, крыша в прямом смысле нависает над соседней, а проходы между домами настолько тесны, что едва удается пройти, не задев стены.

Каждый корейский ребенок с раннего возраста знает, что к старшим нужно относиться с уважением: очень забавно смотрится, когда старенькая кореянка ругает на улице своего сына или внука – взрослого мужчину. А тот, опустив голову вниз, обижено стоит и принимает на себя всю тяжесть вины. Репутацией также пользуется старший брат. В автобусе или метро сестренка, которая по возрасту особо не отличается от своего брата-наставника, всегда уступает ему место.

Зачастую корейцы не перебирают одеждой, иногда даже складывается такое впечатление, что они одеваются вслепую. Встретить девушку в короткой плиссированной юбке, теплом свитере, в домашних тапочках и с большим бантиком на голове – не редкость. Впрочем, вкус – дело тонкое.

Певец Psy, недавно ставший популярным, звучит здесь на каждом шагу. На вопрос, что в нем нравится больше всего, ответ один и тот же – «Все! Он же такой смешной!». Корейцы – прирожденные фанаты. Выученными наизусть словами песен и танцевальными движениями из клипов хвастаются не только юные девушки и парни, но и старшее поколение.

Корейцы очень любят дарить подарки, даже есть специальные праздники, по которым друг другу полагается дарить печенье. А вот именинника в день рождения, скорее всего, поздравят только словами.

Для них наши белые европейские лица считаются такой же экзотикой, как и они сами для нас. Однако азиаты не умеют прятать своего удивления и восторга. Будьте готовы, что при первой возможности вас будут рассматривать с ног до головы, узкие глаза будут заглядывать в ваши, а смельчаки даже попробуют к вам дотронуться.

О таких «странностях» можно рассказывать еще очень много. Но главное, что стоит отметить, так это то, что люди здесь доброжелательные и мягкие, готовы в любой момент предложить свою помощь и дружбу. Недаром Южная Корея считается самой безопасной страной Азии.

Если у вас появится возможность посетить этот край, обязательно воспользуйтесь ею, тогда море позитива и приятных воспоминаний вам гарантировано!

@темы: Восток - дело тонкое

10:28 

Интересные факты о Корее

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
1. Корея — очень безопасная страна. Девушка может не бояться пройтись ночью по спальному району одна.
2. Случаи крупного преступления, как убийства, причисляются к беспрецедентным и неделями освещаются в местных новостях.
3. Самое лучшее время для посещения Кореи — весна, когда расцветают вишни, и осень, когда желтеют листья на деревьях. Зимой очень холодно и ветрено, летом невероятно жарко, влажно и дождливо.
4. Территория страны очень маленькая, поэтому цивилизация проникла во все ее уголки. В Корее невозможно заблудиться.
5. Самый популярный вид спорта в Корее — бейсбол. В него играют все, от мала до велика, бейсбольная бита имеется практически у каждого. На бейсбольных матчах, в особенности крупных, всегда аншлаг.
6. На втором месте по популярности — гольф. В него играют мужчины среднего возраста. А достигнув пожилого возраста, все корейцы идут в горы.
7. Ходить по горам — одно из любимых развлечений для корейцев.
8. 90% корейцев близоруки и вынуждены носить очки или контактные линзы. Очки надевают уже с самого детства.
9. Абсолютно все корейцы пользуются Internet Explorer. О других браузерах они и не подозревают и более того, большинство даже не знает, что такое браузер. Корейские сайты, соответственно, делаются только под Explorer, в любом другом браузере ни один корейский сайт не будет работать корректно.
10. Многие корейцы, чтобы открыть гугл, сперва открывают naver.com (это корейская поисковая и не только система), вбивают в поиск «гугл» на корейском и потом кликают на ссылку.
11. Корейцы очень любят кофе, и кофейни тут встречаются на каждом шагу. После обеда или ужина выпить чашечку кофе обязательно.
12. Бесплатный интернет можно найти всегда: в любых учреждениях, кафе и даже в автобусах.
13. Самый трудолюбивый народ в мире это жители Южной Кореи - по мнению Forbеs.
14. Отечественный продукт в Корее очень поддерживается, поэтому многих импортных товаров, таких как зубные пасты, жвачки, прокладки, чипсы и т. д., не найти.
15. Сельское хозяйство — одна из самых важных отраслей экономики.
16. Услуги стоматолога очень дорогие, поэтому все корейцы тщательно следят за гигиеной зубов. Они чистят зубы после каждого приема пищи и кофе, часто носят зубную щетку с собой в сумке, а в некоторых заведениях можно найти бесплатные щетки прямо в туалете.
17. Образованию отведена едва ли не самая важная роль в жизни любого корейца. Корейцы учатся с раннего утра до глубокой ночи, вне зависимости от дня недели, и используют каникулы для дополнительных курсов или самостоятельного обучения.
18. Такого понятия, как отпуск, в Корее нет. Есть несколько дней, как правило, в начале августа, когда многие работники берут отгул, чтобы отдохнуть или съездить за границу.
19. Есть два крупных национальных праздника: Новый год по лунному календарю и осенний фестиваль, когда Корея не работает три дня. Больше времени на отдых нет.
20. Преподавателя в государственном учебном заведении может уволить разве что сам президент. Эта профессия чрезвычайно уважаемая и высокооплачиваемая.
21. Корейцы с лишним весом встречаются очень редко.
22. Кореянки тщательно ухаживают за кожей и волосами и используют огромное количество косметики и косметических средств. Без макияжа кореянки не выходят на улицу.
23. При всей чистоте на улицах в Корее очень трудно найти урну для мусора.
24. Все корейцы хорошо поют и поэтому очень любят караоке.
25. Сотовые телефоны есть у всех, даже у бомжей.
26. Любой телефон можно взять «в кредит» на два года.
27. В Корее самый разгар шоппинга начинается после 7–8 вечера и в некоторых районах продолжается до глубокой ночи.
28. Когда наступает первая ночь нового года, все жители Южной Кореи прячут свою обувь. Они верят в то, что в это время приходит дух и примеряет всю обувь, которая ему попадется. Если дух подберет пару обуви по собственному вкусу, он забирает её себе. Считается, что в таком случае владелец ботинок будет терпеть неудачи в течение всего года.
29. Все парни до единого обязаны пройти армейскую службу, если только он не инвалид.
30. В Корее царит культ еды. Вместо «как дела?» корейцы спрашивают «хорошо ли поел?».
31. Едят корейцы очень много и разнообразно. К столу обязательны кимчи и другие закуски. Обед редко ограничивается только одним блюдом.
32. Про любое корейское блюдо любой кореец скажет Вам, что оно невероятно полезно для здоровья.
33. В Корее молочные продукты - шик.
34. Корейцы очень щедрый и отзывчивый народ. Они обязательно захотят оплатить ваш обед и никогда не откажут в помощи.
35. В Корее принято здороваться с вахтерами, водителями автобусов и уборщицами, в общем, со всеми. Вы выказываете уважение к старшему по возрасту, а уж кем он работает, неважно.
36. В лифтах многоэтажных зданий отсутствует четвертый этаж (слово "са" - "четвертый", звучит также как "смерть"), поэтому он обозначается обычно буквой "F" или за третьим следует сразу пятый этаж. Подвал обозначается буквой "В".
37. Большинство замужних корейских женщин не работает, воспитывая детей.
38. Все пожилые женщины выглядят одинаково: одинаковые короткие прически, одинаковая одежда, одинаковые головные уборы.
39. В Корее нет бродячих собак. Крупных собак тоже мало кто держит, но очень модно иметь маленькую карманную собачку, красит ее шерсть в яркие цвета и одевать в забавную одежду.
40. Вопреки распространенному стереотипу, очень мало корейцев пробовали собачатину.
41. Иностранцы в Корее делятся на две категории: студенты по обмену и учителя английского.
42. Корейцы предпочитают сидеть на полу, чем сидеть на стуле или диване.
43. То ли прогноз погоды никогда не ошибается, то ли корейцы всегда носят в сумке зонтик, но корейца невозможно застать врасплох дождем.
44. В Корее часто случаются наводнения из-за ливней.
45. Бумажник любого корейца набит визитками и различными накопительными и скидочными картами и купонами.
46. Корейцы слушают в основном корейскую музыку. Из западных исполнителей слушают то, что модно.
47. Корейская музыка — это в основном поп-музыка, бой-бэнды и герл-бэнды, ничем не отличающиеся друг от друга.
48. Для каждой песни у каждого музыкального коллектива имеется свой танец, который фанаты знают наизусть.
49. В Корее нет площадей. Есть только площадки перед некоторыми зданиями.
50. Во многих барах нельзя только пить пиво, надо обязательно заказать к пиву закуски.
51. Корейское телевидение это реклама, корейские сериалы, юмористические шоу, шоу про красоту, и передачи, в которых показывают еду.
52. Угадать, что на самом деле рекламирует корейская реклама, практически невозможно.
53. В Корее левостороннее пешеходное движение - по корейским традициям левостороннее движение более подходяще. Левоя сторона, по корейским обычаям, является почетной, поэтому корейцы всегда будут стараться обойти вас с вашей правой стороны.
54. При знакомстве корейцы первым делом выясняют возраст. Это важно для дальнейшего стиля общения. Если собеседник старше хотя бы на год, к нему следует обращаться в вежливой форме, быть почтительным и услужливым.
55. Корейцы часто проявляют бестактность, задавая личные вопросы, вроде «есть ли у тебя бойфренд?» или «а почему ты не замужем?»
56. В Корее курить можно практически везде. Знаки, запрещающие курение, зачастую просто игнорируются.
57. Редко можно увидеть на улице девушку с сигаретой. Курящих девушек вообще мало и курят они только в барах и клубах.
58. На улице можно пить алкоголь. Корейцы часто устраивают импровизированные пикники с алкоголем и барбекю в самых неожиданных местах.
59. Корейцы часто смеются без повода, в ответ на любую фразу и самую несмешную шутку. Особенно они радуются, когда иностранец говорит на корейском.
60. В Корее практически никто никого не называет по имени и не говорит «ты» или «Вы». Для обращения существует множество специальных слов, для каждого случая родства и отношений.

@темы: Восток - дело тонкое

10:24 

70 фактов о Южной Корее

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Интересные факты от россиянки, живущей в Южной Корее.

1. Корея — очень безопасная страна. Девушка может не бояться пройтись ночью по спальному району в одиночку.
2. Случаи крупного преступления, вроде убийства, причисляются к беспрецедентным и неделями освещаются в местных новостях.
3. Самое лучшее время для посещения Кореи — весна, когда расцветают вишни, и осень, когда желтеют листья на деревьях. Зимой очень холодно и ветрено, летом невероятно жарко, влажно и дождливо.
4. Территория страны очень маленькая, поэтому цивилизация проникла во все ее уголки. В Корее невозможно заблудиться, и совсем уж захолустных деревень тут нет.
5. Самый популярный вид спорта в Корее — бейсбол. В него играют все, от мала до велика, бейсбольная бита имеется практически у каждого. На бейсбольных матчах, в особенности крупных – всегда аншлаг.
6. На втором месте по популярности — гольф. В него играют мужчины среднего возраста. А достигнув пожилого возраста, все корейцы идут в горы.
7. Ходить по горам — это такое любимое развлечение для корейцев. Они могут встать в 8 утра после дикой пьянки и все равно полезть на гору.
8. 90% корейцев близоруки и вынуждены носить очки или контактные линзы. Очки надевают уже с самого детства, что невольно создает впечатление, будто они рождаются уже с плохим зрением.
9. Абсолютно все корейцы пользуются Internet Explorer. О других браузерах они и не подозревают и более того, большинство даже не знает, что такое браузер. Корейские сайты, соответственно, делаются только под Explorer, в любом другом браузере ни один корейский сайт не будет работать корректно.
10. Многие корейцы, чтобы открыть гугл, сперва открывают naver.com (это корейская поисковая и не только система), вбивают в поиск «гугл» на корейском и потом кликают на ссылку.
11. Корейцы очень любят кофе, и кофейни тут встречаются на каждом шагу. После обеда или ужина выпить чашечку кофе обязательно.
12. Бесплатный интернет можно найти всегда: в любых учреждениях, кафешках и даже в автобусах.
13. Сети кофеен, сети кинотеатров, сети супермаркетов, сети ресторанов, сети баров, сети универмагов — если у заведения нет клона где-нибудь в Корее, значит оно еще не доросло.
14. Отечественный продукт в Корее очень поддерживается, поэтому многих импортных товаров, таких как зубные пасты, жвачки, прокладки, чипсы и т. д., не найти.
15. Сельское хозяйство — одна из самых важных отраслей экономики. Грядки с капустой, огороды с репкой и рисовые полянки можно найти даже в центре города.
16. Услуги стоматолога очень дорогие, поэтому все корейцы тщательно следят за гигиеной зубов. Они чистят зубы после каждого приема пищи и кофе, часто носят зубную щетку с собой в сумке, а в некоторых заведениях можно найти бесплатные щетки прямо в туалете.
17. Образованию отведена едва ли не самая важная роль в жизни любого корейца. Корейцы учатся с раннего утра до глубокой ночи, вне зависимости от дня недели, и используют каникулы для дополнительных курсов или самостоятельного обучения.
18. Такого понятия, как отпуск, в Корее нет. Есть несколько дней, как правило, в начале августа, когда многие работники берут отгул, чтобы отдохнуть или съездить за границу.
19. Есть два крупных национальных праздника: Новый год по лунному календарю и осенний фестиваль, когда Корея не работает три дня. Больше времени на отдых нет.
20. Преподавателя в государственном учебном заведении может уволить разве что сам президент. Эта профессия чрезвычайно уважаемая и высокооплачиваемая.
21. Корейцы с лишним весом встречаются очень редко. По-настоящему толстые — почти никогда.
22. Девушки с готовностью демонстрируют ноги, но никогда — декольте.
23. У большинства кореянок маленькая грудь и плоская попа, зато очень стройные ноги.
24. Поэтому пластическая хирургия процветает. Девушка может надуть себе грудь буквально за один обеденный перерыв. Выпустившись из школы и поступив в институт, большинство девушек в качестве подарка исправляют себе веки, носы или еще что-нибудь.
25. Кореянки тщательно ухаживают за кожей и волосами и используют немыслимое количество косметики и косметических средств. Без макияжа кореянки не выходят на улицу.
26. Многие признают, что кореянки красивее японок, китаянок и других азиаток. Пусть даже их красота в чем-то искусственная.
27. При всей чистоте на улицах в Корее очень трудно найти урну для мусора.
28. Все корейцы хорошо поют и поэтому очень любят караоке.
29. Сотовые телефоны есть у всех, даже у бомжей.
30. Любой телефон можно взять «в кредит» на два года.
31. В Корее самый разгар шоппинга начинается после 7–8 вечера и в некоторых районах продолжается до глубокой ночи.
32. Молодым людям приводить девушек к себе домой не полагается, поэтому в Корее очень много мотелей. ОЧЕНЬ много.
33. Мотели мирно соседствуют с церквями: мол, попрелюбодействовал — помолись.
34. Все парни до единого обязаны пройти армейскую службу, если только он не инвалид.
35. В Корее царит какой-то культ еды. Вместо «Как дела?» корейцы спрашивают «Хорошо ли поел?», пропускать хоть один прием пищи считается чуть ли не грехом, и глагол «кушать» способен заменить множество других глаголов, например, «пить алкоголь», «принять лекарство», «дышать свежим воздухом» и даже «повзрослеть на год».
36. Едят корейцы очень много и разнообразно. К столу обязательны кимчи и другие закуски. Обед редко ограничивается только одним блюдом, когда ты думаешь, что уже сыт, приносят еще тарелки, пока не лопнешь.
37. Про любое корейское блюдо любой кореец скажет вам, что оно невероятно полезно для здоровья. Чаще всего почему-то для мужского здоровья.
38. Пьют корейцы наверно еще больше русских. Быстро напиваются, но никогда не буянят. Даже пьяный кореец не представляет особой опасности.
39. Каждый кореец знает сотню-другую очень шумных застольных игр, направленных на то, чтобы все поскорее напились.
40. Корейцы очень щедрый и отзывчивый народ. Они обязательно захотят оплатить ваш обед и никогда не откажут в помощи.
41. В Корее принято здороваться с вахтерами, водителями автобусов и уборщицами, в общем, со всеми. Вы выказываете уважение к старшему по возрасту, а уж кем он работает, неважно.
42. В это трудно поверить, но, согласно одному источнику, 25% кореянок имеют опыт работы в интимной сфере услуг: это проститутки, эскорт-услуги и девушки «для общения» в барах и караоке.
43. Большинство женатых мужчин изменяет своим женам, и это считается нормальным.
44. Большинство замужних корейских женщин не работает вообще, воспитывая детей.
45. Все пожилые женщины выглядят одинаково: одинаковые короткие нахимиченные прически, одинаковая одежда, одинаковые головные уборы.
46. В Корее нет бродячих собак. Крупных собак тоже мало кто держит, но очень модно иметь маленькую карманную собачку, красит ее шерсть в яркие цвета и одевать в забавную одежду.
47. Вопреки распространенному стереотипу, очень мало корейцев пробовали собачатину.
48. Иностранцы в Корее делятся на две категории: студенты по обмену и учителя английского.
49. Корейцы предпочитают сидеть на полу, чем сидеть на стуле или диване.
50. То ли прогноз погоды никогда не ошибается, то ли корейцы всегда-всегда таскают в сумке зонтик, но корейца невозможно застать врасплох дождем.
51. В Корее часто случаются наводнения из-за ливней.
52. Бумажник любого корейца набит визитками и различными накопительными и скидочными картами и купонами.
53. Корейцы слушают в основном корейскую музыку. Из западных исполнителей слушают то, что модно.
54. Корейская музыка — это в основном поп-музыка, бой-бэнды и герл-бэнды, мало чем отличающиеся друг от друга.
55. Для каждой песни у каждого музыкального коллектива имеется свой танец, который фанаты знают наизусть.
56. В Корее нет площадей. Есть только площадки перед некоторыми зданиями.
57. Во многих барах нельзя только пить пиво, надо обязательно заказать к пиву закуски. Сами корейцы не могут просто пить пиво, им обязательно нужно что-то при этом жевать.
58. Корейское телевидение – это реклама, корейские сериалы, юмористические шоу, шоу про красоту, и передачи, в которых показывают еду.
59. Угадать, что на самом деле рекламирует корейская реклама, практически невозможно.
60. Никого не волнует, что молодая красивая девушка повсеместно рекламирует алкогольный напиток.
61. При знакомстве корейцы первым делом выясняют возраст. Это важно для дальнейшего стиля общения. Если собеседник старше хотя бы на год, к нему следует обращаться в вежливой форме, быть почтительным и услужливым.
62. Корейцы часто проявляют бестактность, задавая личные вопросы, вроде «Есть ли у тебя бойфренд?» или «А почему ты не замужем?»
63. Молодые корейцы превращают романтические отношения в очередную драму, подсмотренную по телевизору.
64. В Корее курить можно практически везде. Знаки, запрещающие курение, зачастую просто игнорируются.
65. Редко можно увидеть на улице девушку с сигаретой. Курящих девушек вообще мало и курят они только в барах и клубах.
66. На улице можно пить алкоголь. Корейцы часто устраивают импровизированные пикники с алкоголем и барбекю в самых неожиданных местах.
67. Корейцы часто смеются без повода, в ответ на любую фразу и самую несмешную шутку. Особенно они радуются, когда иностранец говорит на корейском.
68. В Корее есть парк, заставленный скульптурами мужских членов.
69. В Корее практически никто никого не называет по имени и не говорит «ты» или «вы». Для обращения существует множество специальных слов, для каждого случая родства и отношений.
70. Когда кореец подзывает кого-нибудь к себе, он держит руку ладонью вниз, а в не вверх, как в других странах.

@темы: Восток - дело тонкое

12:29 

Не слишком известные факты о Японии

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!


Уникальные особенности и чудачества жителей страны восходящего солнца

1. В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать “да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.
2. В Японии дешёвая рыба и мясо, но очень дорогие фрукты. Одно яблоко стоит два доллара, связка бананов пять. Самый дорогой фрукт дыня, сорт типа нашей “торпеды” обойдётся в Токио в двести долларов.
3. В Японии порнография продаётся абсолютно везде. В каждом комбини (продуктовом магазине), на стойке с прессой обязательно есть отдельная полка с хентаем. В маленьких книжных магазинах хентай составляет треть всего ассортимента, в больших книжных под порнографию отводится 2-3 этажа.
4. Хентай разрешено свободно продавать несовершеннолетним.
5. Два самых популярных поджанра хентая — это насилие и секс с несовершеннолетними.
6. Обернув в обложку, хентай спокойно читают в метро.
7. В Японском метро и JR есть вагоны только для женщин. Их присоединяют по утрам, чтобы в час пик никто не домогался девушек. Японцы вуайеристы, а ощупывание девочек в набитых поездах — что-то вроде национального спорта.
8. При этом в Японии один из самых низких процентов изнасилований в мире. В пять раз меньше чем в России. Мне показалось важным это отметить, после всего что я выше рассказал.
9. Большинство японских иероглифов состоят из 2-4 слогов, но есть удивительные исключения. Например иероглиф 砉 читается как “ханэтокаватогаханареруото”, это тринадцать слогов! Описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.
10. Вопрос чести по-прежнему играет в Японии центральную роль, даже в политике. Последний премьер министр Юкио Хатояма подал в отставку после того, как не смог выполнить
предвыборное обещание (sic!). Двое его предшественников тоже.
11. Япония маленькая страна, но здесь много всего самого большого. Здесь находится самый дорогостоящий парк развлечений в мире Disney Sea, четыре из десяти самых высоких американских горок. В Токио самая развитая система метро в мире, находится самый большой железнодорожный хаб и самый большой смешанный пешеходный перекрёсток.
12. В Японии снеговиков принято лепить строго из двух шаров, а не трёх, как в остальном мире. И тут японцы отличились.
13. Полковник Сандерс один из главных символов рождества в Японии, как Кока-Кола в США. В сочельник японцы любят всей семьёй сходить в KFC и съесть большую порцию куриных крылышек.
14. В Японии до сих пор 30% свадеб происходит в результате организованых родителями сватовства и смотрин お見合い (омиаи).
15. Во всех северных городах Японии, где зимой выпадает снег, подогреваются тротуары и улицы. Гололёда не бывает, и снег убирать не надо. Очень удобно!
16. При этом в Японии нет центрального отопления. Каждый обогревает квартиру как может.
17. В японском языке есть слово 過労死 (Кароши), означающее “смерть от переутруждения”. В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысячь человек.
18. В Японии один из самых либеральных табачных законов. Курить можно везде, кроме железнодорожных платформ и аэропортов.
19. Япония — последняя страна в мире, формально сохранившая титул Империи.
20. Японская императорская династия никогда не прерывалась. Правящий сегодня император Акихито — прямой потомок первого императора Дзимму, основавшего Японию в 711 году до нашей эры.
21. Японцы постоянно говорят о еде, а когда они едят, то обсуждают как им нравится угощение. Поужинать, не произнеся несколько раз “oishii” (вкусно) очень невежливо.
22. В японском языке одновременно используется три вида письма: Хирагана (слоговая система для записи японских слов), Катакана (слоговая система для записи заимствованных слов) и Канджи (иероглифическое письмо). С ума сводит, да.
23. В Японии нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не демпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.
24. Больше половины железных дорог в Японии частные. Негосударственные перевозчики отвечают за 68% всего железнодорожного сообщения страны.
25. Хирохито никогда не был отстранён от власти, после войны он возглавил реформацию и проправил до 1989 года. День рождения Хирохито национальный праздник и отмечается каждое 29 апреля.
26. Гора Фуджи находится в частном владении. В синтоистском храме Хонгю Сенген сохранилась дарственная от 1609 года, которой Сёгун передал гору во владение храму. В 1974 году подлинность дарственной подтвердил верховный суд Японии, после чего не имел другого выхода, как передать гору в собственность храму. Потому что право собственности в Японии незыблемо.
27. Японский язык состоит из нескольких уровней вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и очень вежливый. Женщины практически всегда говорят на почтительной форме языка, мужчины на разговорной.
28. Семь процентов мужского населения Японии — Хиккикомори (асоциальные бездельники и иждивенцы, грубо говоря).
29. В японском языке у месяцев нет названий, вместо этого они обозначаются порядковыми номерами. Например сентябрь это 九月 (кугацу), что означает “девятый месяц”.
30. До того, как Япония открылась западу, единственным словом для описания романтической симпатии было слово 恋 (кои), буквально означающее “непреодолимое влечение к чему-то недостижимому”.
31. Япония моноэтническая страна, 98.4% всего населения составляют этнические японцы.
32. В Японии заключённые не имеют права голосовать на выборах.
33. В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярко выраженным вкусом и совершенно непохожее на рыбу.
34. В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и «частный, личный»; 貴方 (аната, вы) — «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.
35. Токио самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом. Это фантастика на самом деле.
36. Внешний мир японцы считают очень опасным и боятся путешествовать. Так знакомая японка однажды спросила меня, не слишком ли опасно ей будет одной остановится в районе Кенсингтонских Садов в Лондоне. Самой опасной страной они считают США.
37. Девятая статья японской конституции запрещает стране иметь свою армию и участвовать в войнах.
38. В Японии учебный год начинается первого апреля и разделён на триместры. Школьники учатся с апреля по июль, затем сентября по декабрь и с января по март.
39. В Японии нет мусорных баков, так как весь мусор перерабатывается. Отходы делятся на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и не сжигаемый мусор. Каждый тип отходов вывозят в определённый день и выбрасывать его можно только по строго отведённым числам. За нарушение процедуры большой штраф, в моём доме это сто тысяч йен (где-то тысяча долларов).
40. На улицах урн так же совсем нет, только специальные баки для сбора бутылок. Показательный пример того, что чисто там, где не гадят.
41. В Японии очень низкие пенсии. Максимальная социальная выплата бедствующим старикам составляет 30 000 йен, это где-то триста долларов. Обязательного пенсионного страхования так же нет, предполагается, что каждый японец сам должен позаботиться о своей старости.
42. Годзила (по-японски Годзира) не случайное название. Это смесь слов “Горилла” и “Кудзира” (кит). Можно только догадываться, как они так скрещивались, что получилась рептилия.
43. В Японии очень дорогой транспорт, самый дешёвый билет на метро обойдётся в 140 йен (около 1,4 доллара).
44. В Японии всегда первыми обслуживают мужчин. В ресторане мужчина первый оставляет заказ, и ему первому приносят напиток. В магазинах всегда сначала здороваются с мужчиной.
45. Японцы водят большие машины. Сити кары невозможно встретить даже в тесном Токио, зато джипов очень много.
46, За всё время в Японии я не видел ни одного туалета без подогрева стульчака и с меньшим чем 10 количеством кнопок. А недавно обнаружил, что у меня дома туалет умеет издавать звук текущей воды, чтобы скрыть, мм, собственные звуки.
47. В Японии категорически не приняты чаевые. Считается, что пока клиент платит за услугу назначенную цену, он остаётся с продавцом на равных. Если же покупатель пытается оставить лишние деньги, он тем самым обесценивает предоставляемую ему услугу/товар, низводя равный обмен до подачки.
48. Возраст согласия в Японии — 13 лет.
49. Япония в три раза больше Англии. Площадь Японии 374 744 км², Англии 130 410 км км².
50. Японию часто приводят в пример в качестве перенаселённой страны. На самом деле плотность населения Японии всего 360 человек на квадратный километр. Это меньше чем в Англии, где на квадратный километр приходится 383 человека.
51. В японском языке слова “неправильный” и “отличающийся” обозначаются одним и тем же словом 違う (чигау).
52. В Японии прижились вещи, которые двадцать лет назад казались будущим, а сегодня оставляют странное ретрофутуристичное впечатление. Автоматические двери в такси, автоматы, в которых продаётся всё, от фруктов, до супов, до ношеных трусов. Поезда фантастической формы и смешная мода. Всё это очень круто.
53. Японское слово 御来光 (горайко), описывает восход, наблюдаемый с горы Фуджи. В Японском много ёмких слов.
54. Гитлер восхищался целостностью японской нации и называл их “почётными арийцами”. В Южной Африке времён апартеида японцы единственные не были поражены в правах, так как их считали “почётными белыми”.
55. В Японские телефоны встроена система экстренного оповещения нации. Когда происходит какой-то катаклизм, во всех телефонах срабатывает громкий звуковой сигнал (даже если звук был отключён) и появляется сообщение, поясняющее что произошло и как себя вести.
56. В Японии не бывает мародёрства. Если ввести в гугл “looting in japan”, то можно найти только десятки тысяч удивлённых иностранцев, которые не могут понять, почему в Японии не грабят пустые дома.
57. Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать. При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.
58. Мало кто знает, что слова “вата”, “минтай” и “иваси” заимствованы из японского. Про “цунами” и “тайфун”, думаю, знают все.
59. В японском тоже есть заимствования из русского. Слова イクラ “икура; икра” и ノルマ “норума; норма”. Ещё есть смешное выражение “ヴ・ナロード” “ву народо; в народ”, оно досталось от Александра II.
60. В Японии существует смертная казнь. В прошлом году в Японии было казнено восемь преступников. На последних двух казнях присутствовал министр юстиции Японии.
61. В Японии самый низкий уровень убийств и самый низкий уровень насильственных преступлений на 100 тыс. населения среди всех анализируемых стран. Здесь самая высокая средняя продолжительность жизни в мире.
62. В Токио находится один из крупнейших гей-районов в мире Шинджуку-Ни-Чёме. Там самая большая концентрация гей-баров в мире.
63. Японские и китайские иероглифы это одно и то же. Есть региональные различия: в китайском иероглифов больше и в упрощённом виде они пишутся иначе. Но зная японский, можно понимать общий смысл китайских вывесок.
64. Вместо подписи в Японии ставят специальную именную печать ханко. Такая печать есть у каждого японца и ей пользуются много-много раз в день. Ещё её можно купить в любом магазине.
65. Япония единственная в мире страна, где критерием опоздания поезда считается минутный рубеж.
66. В Японии считается невежливым открывать подарок в присутствии дарителя. За него благодарят, после чего откладывают, чтобы открыть наедине.
67. Японцы считают, что человек должен уметь прятать страдание за улыбкой. Есть даже поговорка 顔で笑って心で泣く (Као де варатте кокоро де наку; улыбайся, пока страдаешь внутри).
68. Японцы нация очень увлекающихся людей. Если они что-то делают, то стремятся к полной аутентичности. Так, во всех французских булочных японские надписи дублируется на французском. В итальянской желатерии мороженое будет подписано на итальянском, а в испанском ресторане будет меню на испанском. На английском, при этом, не будет ничего. Иногда кажется, что для них это просто “ещё один европейский язык”.
69. В Японии строго блюдётся право собственности, поэтому здесь существуют десятки компаний с более чем тысячелетней историей. Например гостиница Хоши Рьёкан непрерывно функционирует с 718 года. Ей управляет одна и та же семья уже на протяжении 46 поколений (sic!).
70. Две трети Японии покрыто лесами. В Японии запрещена комерческая вырубка собственного леса, зато она потребляет 40% всей древесины, которую добывают в тропических лесах.
71. На протяжение 10 лет, с 1992 по 2002 года, Япония была крупнейшим донором международной помощи в мире. Это к слову всем, кто злорадствовал над японской бедой.
72. Когда кондуктор входит в очередной вагон скоростного поезда, он обязательно снимает головной убор и кланяется, и только затем начинает проверять билеты.
73. В Японии уникальная организация общества: с одной стороны совершенно западное правовое государство, с другой самобытная культура, которая живёт не только традициями, но постоянно эволюционирует.

@темы: Восток - дело тонкое

10:34 

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
人気は人気を呼ぶ - Успех рождает успех.
天下は回り持ち。 - В жизни все изменчиво.
待てば海路の日和。 - Если подождать, то и на море будет хорошая погода.
人は一代名は末代。 - У человека 1 век, а имя (его) - на вечные времена.
遅くとも為さざるに優る。 - Лучше (сделать) хотя бы и поздно, чем не сделать.

@темы: Восток - дело тонкое

13:11 

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
У меня новая-старая работа...

12:16 

8 марта - история возникновения

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Праздник 8 Марта возник, как день борьбы за права женщин. 8 марта 1857 года в Нью-Йорке собрались на манифестацию работницы швейных и обувных фабрик. Они требовали 10-часовой рабочий день, светлые и сухие рабочие помещения, равную с мужчинами заработную плату. Работали в то время женщины по 16 часов в сутки, получая за свой труд гроши. Мужчинам после решительных выступлений удалось добиться введения 10 часового рабочего дня. На многих предприятиях в США возникли профсоюзные организации. И вот после 8 марта 1857 года образовался еще один - впервые его членами стали женщины. В этот день во многих городах Нью-Йорка сотни женщин вышли на демонстрацию, требуя представления им избирательного права.

В 1910 году на Международной конференции женщин социалисток в Копенгагене Клара Цеткин выступила с предложением о праздновании Международного женского дня 8 марта, которое прозвучало, как призыв ко всем женщинам мира включиться в борьбу за равноправие. Откликаясь на этот призыв, женщины многих стран включаются в борьбу против нищеты, за право на труд, уважение своего достоинства, за мир. В 1911 году этот праздник впервые отмечался 19 марта в Австрии, Дании, Германии и Швейцарии. Тогда более миллиона мужчин и женщин приняли участие в манифестациях. Кроме права избирать и занимать руководящие посты, женщины добивались равных производственных прав с мужчинами.

А потом его отметили 12 мая 1912 года. В России впервые Международный женский день отмечался в 1913 году в Петербурге. В прошении на имя градоначальника было заявлено об организации "...научного утра по женскому вопросу". Власти дали разрешение и 2 марта 1913 года в здании Калашниковской хлебной биржи на Полтавской улице собралось полторы тысяч человек. Повестка дня научных чтений включала вопросы: право голоса для женщин; государственное обеспечение материнства; о дороговизне жизни. В следующем году во многих государствах Европы 8 марта или приблизительно в этот день женщины организовали марши в знак протеста против войны.

В 1917 году женщины России вышли на улицы в последнее воскресенье февраля с лозунгами "Хлеба и мира". Через 4 дня император Николай II отрекся от престола, временное правительство гарантировало женщинам избирательное право. Этот исторический день выпал на 23 февраля по юлианскому календарю, который в то время использовался в России, и на 8 марта по григорианскому календарю.

Международный женский день 8 марта с первых лет Советской власти стал государственным праздником. С 1965 года этот день стал не рабочим. Существовал и его праздничный ритуал. В этот день на торжественных мероприятиях государство отчитывалось перед обществом о реализации государственной политики в отношении женщин. Постепенно Международный женский день в стране терял свою политическую окраску.

После распада Советского Союза день 8 марта остался в перечне государственных праздников Российской Федерации. Отмечается Международный женский день и в странах СНГ: в Азербайджане, Грузии, Казахстане, Киргизии, Молдавии, Таджикистане, Туркмении, Украине, Белоруссии как Международный женский день; в Узбекистане как День матери; в Армении его отмечают 7 апреля как День материнства и красоты.

В Древнем Риме существовал женский день

Осмелюсь предположить, что многие из вас не знают историю праздника, который мы так рьяно и ежегодно отмечаем 8-го марта. А начиналось все так.

Уже в Древнем Риме существовал женский день. В этот день матроны (свободно рожденные женщины), состоящие в браке, получали от своих мужей подарки, были окружены любовью и вниманием. Рабыни тоже получали подарки. Кроме того, хозяйка дома позволяла невольницам в этот день отдыхать. Облаченные в лучшие одежды, с благоухающими венками на головах римлянки приходили в храм богини Весты - хранительницы домашнего очага.

Прошло немало времени. Женщины решили изменить свою жизнь, бороться за экономическое, социальное и политическое равноправие с мужчинами. 8-го марта 1857 года текстильщицы Нью-Йорка прошли маршем по улицам города, протестуя против низких заработков и плохих условий труда.

В 1908 году уже их внучки требовали в этот день запрета детского труда, улучшения условий труда на фабриках и предоставления женщинам права голоса на политических выборах. В следующем году Социалистическая партия США провозгласила последнее воскресенье февраля Национальным женским днем. В 1910 году в Копенгагене на Международной конференции женщин Клара Цеткин предложила ежегодно отмечать Международный женский день 8-го марта - в память о давних нью-йоркских событиях.

В некоторых странах 8 марта не считается праздником.

12:00 

8 Марта

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!

20:40 

Рассказ

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Нечаянная любовь ♥
ficbook.net/readfic/424264
Фэндом: Ориджиналы
Персонажи: м/м
Рейтинг: NC-17
Жанры: Слэш (яой), Романтика, Драма, Повседневность, POV
Предупреждения: Изнасилование
Размер: Миди, 24 страницы
Кол-во частей: 5
Статус: закончен
Описание:
Современные молодые люди воспитаны на свободе нравов и бывают разнузданными. Золотая элита считает в порядке вещей делать только, то, что им хочется, что не вполне принимают объекты их игр и желаний. Но как оказалось не стоит делать поспешных выводов – в такой игре может быть и два победителя. А если это любовь, да еще и взаимная?..

Текст в коментах))))

@темы: Литература, Слэш

12:50 

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!
Подымаем себе настроение :moroz1:

@музыка: Влад Соколовский - Любопытно

11:23 

Я река,я огонь,я всегда жива...Да будет так!

Непревзойденный мир Mamesama

главная